Dub Fourty Names
Aqui a lista negra
Tem muito mais do que 40
Eu quero perguntar para a administração
(Queremos saber!, queremos saber!)
Onde é que foi parar o dinheiro da população?
(Onde?, onde? Onde?)
Agora eu quero ver a discriminação
(Queremos só ver!, queremos só ver!)
Dos gastos da união
A discriminação dos gastos da união!
Na prefeitura
O dinheiro da população
Foi parar na mão de um prefeito ladrão
E no senado
O dinheiro arrecadado
Foi e está sendo desviado
Então nós temos que acabar
Com a corrupção
Pois a corrupção é o pai dos problemas
Da nossa nação
É doutor você rodou (ro, ro, rodou)
Sua casa caiu e o seu “boi” sumiu
Me parece que você perdeu o seu peão
E agora vai comer aqui na nossa mão
Nós do povo vamos te esculachar
Não adianta você querer chorar, por que!
Aqui a lista negra
Tem muito mais do que 40 nomes
Cuarenta Nombres Dub
Aquí en la lista negra
Hay mucho más que 40
Quiero preguntar a la administración
(¡Queremos saber!, ¡queremos saber!)
¿Dónde fue a parar el dinero de la población?
(¿Dónde?, ¿dónde? ¿Dónde?)
Ahora quiero ver la discriminación
(¡Queremos ver!, ¡queremos ver!)
¡De los gastos de la unión!
¡La discriminación de los gastos de la unión!
En la alcaldía
El dinero de la población
Fue a parar en manos de un alcalde ladrón
Y en el senado
El dinero recaudado
Fue y está siendo desviado
Así que tenemos que acabar
Con la corrupción
Porque la corrupción es el padre de los problemas
De nuestra nación
Doctor, fracasaste (ro, ro, fracasaste)
Tu casa se derrumbó y tu 'boi' desapareció
Parece que perdiste tu peón
Y ahora vas a comer de nuestra mano
Nosotros, el pueblo, te vamos a humillar
No sirve de nada que quieras llorar, ¡porque!
Aquí en la lista negra
Hay mucho más que 40 nombres