Pará Belém
Anda, vem ver, vem cá
Vem cá pro meu Pará
Vem pra você ficar de água na boca
Vem ver Dedê tocar, Beto lambadiar
Lacutcha guitarriar, que coisa louca!
Mistura de raça, dá loira, dá índia, morena
Meu povo vem ver, as coisas do meu Pará
A minha cidade é linda, é mais que um poema
Me orgulho em dizer, que isso é Belém!
É Belém do Pará, Carimbó, Siriá
Tucupi, Tacacá, açaí na tigela
É Belém de Fafá, Baía do Guajará, Ilha do Marajó
Ai que coisa mais bela!
Eu vim de lá, eu vim de lá, eu vim de lá também
Eu vim de lá, eu vim de lá, do meu Pará-Belém
Vem dançar o Carimbó, misturar com o Siriá
E depois lambadiar o ano inteiro
Vem na onda do Calypso, na levada do Calypso
Quem não gosta de Calypso, não é brasileiro!
(Uah-uah)
(Uah-uah)
Mistura de raça, dá loira, dá índia, morena
Meu povo vem ver, as coisas do meu Pará
A minha cidade é linda, é mais que um poema
Me orgulho em dizer, que isso é Belém!
É Belém do Pará, Carimbó, Siriá
Tucupi, Tacacá, açaí na tigela
É Belém de Fafá, Baía do Guajará, Ilha do Marajó
Ai que coisa mais bela!
Eu vim de lá, eu vim de lá, eu vim de lá também
Eu vim de lá, eu vim de lá, do meu Pará-Belém
Vem dançar o Carimbó, misturar com o Siriá
E depois lambadiar o ano inteiro
Vem na onda do Calypso, na levada do Calypso
Quem não gosta de Calypso, não é brasileiro!
Vem dançar o Carimbó, misturar com o Siriá
E depois lambadiar o ano inteiro
Vem na onda do Calypso, na levada do Calypso
Quem não gosta de Calypso, não é brasileiro!
Pará Belém
Kom, kijk, kom hier
Kom hier naar mijn Pará
Kom zodat je watertanden kunt
Kom kijken hoe Dedê speelt, Beto danst
Lacutcha gitaar speelt, wat een gekkigheid!
Mengeling van rassen, blond, indiaan, bruin
Mijn mensen komen kijken, de dingen van mijn Pará
Mijn stad is prachtig, meer dan een gedicht
Ik ben trots om te zeggen, dat dit Belém is!
Het is Belém van Pará, Carimbó, Siriá
Tucupi, Tacacá, açaí in de kom
Het is Belém van Fafá, Baía do Guajará, Ilha do Marajó
Oh, wat een schoonheid!
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan, ik kom daar ook vandaan
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan, uit mijn Pará-Belém
Kom dansen de Carimbó, mengen met de Siriá
En daarna het hele jaar door lambadiar
Kom op de Calypso-golf, in de Calypso-stijl
Wie niet van Calypso houdt, is geen Braziliaan!
(Uah-uah)
(Uah-uah)
Mengeling van rassen, blond, indiaan, bruin
Mijn mensen komen kijken, de dingen van mijn Pará
Mijn stad is prachtig, meer dan een gedicht
Ik ben trots om te zeggen, dat dit Belém is!
Het is Belém van Pará, Carimbó, Siriá
Tucupi, Tacacá, açaí in de kom
Het is Belém van Fafá, Baía do Guajará, Ilha do Marajó
Oh, wat een schoonheid!
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan, ik kom daar ook vandaan
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan, uit mijn Pará-Belém
Kom dansen de Carimbó, mengen met de Siriá
En daarna het hele jaar door lambadiar
Kom op de Calypso-golf, in de Calypso-stijl
Wie niet van Calypso houdt, is geen Braziliaan!
Kom dansen de Carimbó, mengen met de Siriá
En daarna het hele jaar door lambadiar
Kom op de Calypso-golf, in de Calypso-stijl
Wie niet van Calypso houdt, is geen Braziliaan!
Escrita por: Chimbinha / Beto Caju / Marquinhos Maraial / Tivas