395px

Die Wehklagende

Banda Cuisillos

La Llorona

Salías de un templo un día
Llorona
Cuando al pasar yo te vi
Salías de un templo un día
Llorona
Cuando al pasar yo te vi

Hermoso huipil llevabas
Llorona
Que a la Virgen te creí
Hermoso huipil llevabas
Llorona
Que a la Virgen te creí

Ay de mí, Llorona
Llorona, Llorona de un campo lirio
Ay de mí, Llorona
Llorona, Llorona de un campo lirio

El que no sabe de amores
Llorona
No sabe lo que es martirio
El que no sabe de amores
Llorona
No sabe lo que es martirio

No sé qué tienen las flores
Llorona
Las flores de un camposanto
No sé qué tienen las flores
Llorona
Las flores de un camposanto

Que cuando las mueve el viento
Llorona
Parece que están llorando
Que cuando las mueve el viento
Llorona
Parece que están llorando

Ay de mí, Llorona
Llorona, Llorona, llévame al río
Ay de mí, Llorona
Llorona, Llorona, llévame al río

Tápame con tu rebozo
Llorona
Porque me muero de frío
Tápame con tu rebozo
Llorona
Porque me muero de frío

Tus besos llevo en el alma
Llorona
Que no se apartan de mí
Tus besos llevo en el alma
Llorona
Que no se apartan de mí

El último de mi madre
Llorona
Y el primero que te di
El último de mi madre
Llorona
Y el primero que te di

Ay de mí, Llorona
Llorona, Llorona, llévame al río
Ay de mí, Llorona
Llorona, Llorona, llévame al río

Tápame con tu rebozo
Llorona
Porque me muero de frío
Tápame con tu rebozo
Llorona
Porque me muero de frío

Die Wehklagende

Eines Tages kamst du aus einem Tempel,
Wehklagende,
Als ich vorbeiging, sah ich dich.
Eines Tages kamst du aus einem Tempel,
Wehklagende,
Als ich vorbeiging, sah ich dich.

Ein wunderschönes Huipil trugst du,
Wehklagende,
Das ich für die Jungfrau hielt.
Ein wunderschönes Huipil trugst du,
Wehklagende,
Das ich für die Jungfrau hielt.

Ach, ich, Wehklagende,
Wehklagende, Wehklagende aus einem Lilienfeld.
Ach, ich, Wehklagende,
Wehklagende, Wehklagende aus einem Lilienfeld.

Wer nichts von der Liebe weiß,
Wehklagende,
Weiß nicht, was das Martyrium ist.
Wer nichts von der Liebe weiß,
Wehklagende,
Weiß nicht, was das Martyrium ist.

Ich weiß nicht, was die Blumen haben,
Wehklagende,
Die Blumen eines Friedhofs.
Ich weiß nicht, was die Blumen haben,
Wehklagende,
Die Blumen eines Friedhofs.

Wenn der Wind sie bewegt,
Wehklagende,
Scheint es, als würden sie weinen.
Wenn der Wind sie bewegt,
Wehklagende,
Scheint es, als würden sie weinen.

Ach, ich, Wehklagende,
Wehklagende, Wehklagende, nimm mich mit zum Fluss.
Ach, ich, Wehklagende,
Wehklagende, Wehklagende, nimm mich mit zum Fluss.

Bedecke mich mit deinem Schal,
Wehklagende,
Denn ich erfriere vor Kälte.
Bedecke mich mit deinem Schal,
Wehklagende,
Denn ich erfriere vor Kälte.

Deine Küsse trage ich in der Seele,
Wehklagende,
Die sich nicht von mir trennen.
Deine Küsse trage ich in der Seele,
Wehklagende,
Die sich nicht von mir trennen.

Der letzte von meiner Mutter,
Wehklagende,
Und der erste, den ich dir gab.
Der letzte von meiner Mutter,
Wehklagende,
Und der erste, den ich dir gab.

Ach, ich, Wehklagende,
Wehklagende, Wehklagende, nimm mich mit zum Fluss.
Ach, ich, Wehklagende,
Wehklagende, Wehklagende, nimm mich mit zum Fluss.

Bedecke mich mit deinem Schal,
Wehklagende,
Denn ich erfriere vor Kälte.
Bedecke mich mit deinem Schal,
Wehklagende,
Denn ich erfriere vor Kälte.

Escrita por: