Eternidade
Colocaste em mim
Um desejo de eternidade
Anseio que se satisfaz
Apenas em Ti, ó Verdade
Nada neste mundo
Me satisfaz por completo
Vaidade de vaidades
Vazio abjeto
Dá-me a graça de viver
Dia a dia como se
Hoje fosse o dia de
Nos encontrarmos face a face
Tô com saudade do que não conheço
Tô com saudade
Eternidade dentro do peito
Bússola, norte, me leva ao Perfeito
Tô com saudade
Se eu vim Dele
Alma minha volta ao lar
Dá-me a graça de viver
Dia a dia como se
Hoje fosse o dia de
Nos encontrarmos face a face
Filho, porque estás aflito? Não vês que o tempo aqui é curto, finito?
Lembre bem do que por mim foi dito no meu livro, o tempo que passa
É passo em direção ao infinito, por isso, respire fundo, no mundo tereis aflições
Mas tende bom ânimo, eu venci o mundo
Dá-me a graça de viver
Dia a dia como se
Hoje fosse o dia de
Nos encontrarmos face a face
Ewigkeit
Du hast in mir
Ein Verlangen nach Ewigkeit geweckt
Sehnsucht, die sich erfüllt
Nur in Dir, oh Wahrheit
Nichts in dieser Welt
Befriedigt mich vollkommen
Eitelkeit der Eitelkeiten
Abscheuliche Leere
Gib mir die Gnade zu leben
Tag für Tag, als ob
Heute der Tag wäre, an dem
Wir uns von Angesicht zu Angesicht treffen
Ich sehne mich nach dem, was ich nicht kenne
Ich sehne mich
Ewigkeit in meiner Brust
Kompass, Norden, führe mich zum Vollkommenen
Ich sehne mich
Wenn ich von Ihm kam
Meine Seele kehrt heim
Gib mir die Gnade zu leben
Tag für Tag, als ob
Heute der Tag wäre, an dem
Wir uns von Angesicht zu Angesicht treffen
Sohn, warum bist du unruhig? Siehst du nicht, dass die Zeit hier kurz, endlich ist?
Erinnere dich gut an das, was mir in meinem Buch gesagt wurde, die Zeit, die vergeht
Ist ein Schritt in Richtung Unendlichkeit, deshalb atme tief durch, in der Welt wirst du Bedrängnisse haben
Aber sei guten Mutes, ich habe die Welt überwunden
Gib mir die Gnade zu leben
Tag für Tag, als ob
Heute der Tag wäre, an dem
Wir uns von Angesicht zu Angesicht treffen