Las Lagrimas De Un Hombre
Disculpeme mi amigo pero desde ase rato,
da aya desde mi mesa, lo e visto llorando,
y cuando un hombre llora abria de ser de pena,
los hombres nunca lloran, los hombres nunca lloran,
como no sea por allas
si usted me lo permite, quisiera acompanarlo,
en esta misma mesa, me vieron llorando
por una ermosa dama, que hoy vive en mi recuerdo,
me se ya de memoria, me se ya de memoria
lo que esta usted sintiendo
las lagrimas de un hombre son lagrimas sagradas,
pues cuando un hobre llora se le refleja el alma,
las lagrimas de un hombre son lagrimas de oro,
pues cuando un hombre llora, refleja su noblesa.
que su mayor tesoro
Les Larmes D'un Homme
Excuse-moi mon ami, mais depuis un moment,
De là où je suis assis, je t'ai vu pleurer,
Et quand un homme pleure, c'est qu'il souffre,
Les hommes ne pleurent jamais, les hommes ne pleurent jamais,
À moins que ce ne soit pour une femme.
Si tu me le permets, j'aimerais te tenir compagnie,
À cette même table, on m'a vu pleurer
Pour une belle dame, qui vit dans mes souvenirs,
Je le sais déjà par cœur, je le sais déjà par cœur
Ce que tu es en train de ressentir.
Les larmes d'un homme sont des larmes sacrées,
Car quand un homme pleure, son âme se reflète,
Les larmes d'un homme sont des larmes d'or,
Car quand un homme pleure, il montre sa noblesse.
C'est son plus grand trésor.