Esqueça o Que Virá
Dos dias que passam, das noites em claro
Não consigo entender
O por que que eu, não consigo te vencer
Mesmo tudo aquilo, que eu tenho de melhor
Ainda não me ajudará
Pra lhe mostrar o quanto que eu tenho pra te dar
Na noite em que eu te vi, não sabia o quanto essa história iria durar
E já não importa mais aonde tudo isso vai dar...
Quando tudo isso, se perder no ar
Você ainda lembrará
Dos momentos juntos, que podiam não acabar
E da distância que, um dia nos separou
Ainda nos unirá.
E quando te encontrar, não vou querer te largar.
Na noite em que eu te vi, não sabia o quanto essa história iria durar
E já não importa mais aonde tudo isso vai dar...
Na noite em que eu te viii, não sabia o quanto essa história iria durar
E já não importa mais aonde tudo isso vai dar
Esqueça do passado
E das coisas que um dia já te fizeram chorar
Pois uma história assim, é rara de se encontrar
Então esqueça o que, esqueça o que virá.
Olvida lo que Vendrá
Dos días que pasan, de las noches en vela
No logro entender
Por qué no puedo vencerte
Aunque todo lo que tengo de mejor
Todavía no me ayudará
Para mostrarte cuánto tengo para darte
En la noche en que te vi, no sabía cuánto duraría esta historia
Y ya no importa a dónde llevará todo esto...
Cuando todo esto se pierda en el aire
¿Todavía recordarás?
Los momentos juntos que podrían no terminar
Y la distancia que un día nos separó
Todavía nos unirá
Y cuando te encuentre, no querré soltarte
En la noche en que te vi, no sabía cuánto duraría esta historia
Y ya no importa a dónde llevará todo esto...
En la noche en que te vi, no sabía cuánto duraría esta historia
Y ya no importa a dónde llevará todo esto
Olvida el pasado
Y las cosas que una vez te hicieron llorar
Porque una historia así es rara de encontrar
Así que olvida lo que, olvida lo que vendrá.