Melhor Assim
Melhor assim
Sem ter começo, não vai precisar ter fim
Sabe meu endereço, se quer me encontrar, vem
Quando a gente tá na cama, tudo fica tão bem
E quando você tira a roupa enlouquece, me aquece
Pela manhã desaparece, sabe exatamente o que a gente tem
Sem rotular, ou dar satisfação pra mais alguém
Ontem me chamou de amor
E acabou, acabou, ouhhh
Ontem me chamou de amor
E acabou, acabou, ouhhh
Não te faço promessas, e a gente transa
Como se não houvesse o amanhã
Se tem amanhã tem, e eu te deixo bem
E eu te deixo zem, sabe que eu mando bem
E quando olho pra ela, eu só besteira
Vivo num avião imaginando a noite inteira
A gente junto tipo é 100% sem censura
Em quatro paredes esquece toda a postura
Em cima de mim, sabe bem o que fazer
Quando ela tá afim, ela me faz esquecer
Em cima de mim, sabe bem o que fazer
Aí meu Deus ela sabe como me enlouquecer
Ontem me chamou de amor
E acabou, acabou, ouhhh
Ontem me chamou de amor
E acabou, acabou, ouhhh
Mejor Así
Mejor así
Sin tener comienzo, no va a necesitar tener fin
Conoce mi dirección, si quieres encontrarme, ven
Cuando estamos en la cama, todo se siente tan bien
Y cuando te quitas la ropa, me enloqueces, me calientas
Por la mañana desapareces, sabes exactamente lo que tenemos
Sin etiquetas, ni dar explicaciones a nadie más
Ayer me llamaste amor
Y se acabó, se acabó, ouhhh
Ayer me llamaste amor
Y se acabó, se acabó, ouhhh
No te hago promesas, y nosotros tenemos sexo
Como si no hubiera un mañana
Si hay un mañana, está bien, y te dejo bien
Y te dejo zen, sabes que lo hago bien
Y cuando la miro, solo digo tonterías
Vivo en un avión imaginando toda la noche
Juntos somos como 100% sin censura
Entre cuatro paredes olvidamos toda la compostura
Encima de mí, sabe bien qué hacer
Cuando ella quiere, me hace olvidar
Encima de mí, sabe bien qué hacer
Ay Dios mío, ella sabe cómo enloquecerme
Ayer me llamaste amor
Y se acabó, se acabó, ouhhh
Ayer me llamaste amor
Y se acabó, se acabó, ouhhh