María Chuchena
Por aquí paso volando una calandria amarilla
Una calandria amarilla por aquí paso volando
En su poquito llevaba una rosa de castilla
Que en el viento le soplaba como una maravilla
María chuchena se fue a bañar
A orillas del río muy cercas del mar
María chuchena se estaba bañando
Y el techador por su casa pasando y le decía: maría, maría
Ni te hecho tu casa, ni te hecho la mía
Ni te hecho tu casa, ni te hecho la mía
Ni te hecho la casa de mare garcía
Estaba maría chuchena sentadita en la barranca
Sentadita en la barranca estaba maría chuchena
Con su vestido en la piernas recogiendo flores blancas
Recogiendo flores blancas estaba maría chuchena
María chuchena se fue a bañar
A orillas del río muy cercas del mar
María chuchena se estaba bañando
Y el techador por su casa pasando y le decía: maría, maría
Ni te hecho tu casa, ni te hecho la mía
Ni te hecho tu casa, ni te hecho la mía
Ni te hecho la casa de mare garcía
Dime que flor te acomoda para irtela a cortar
Para irtela cortar dime que flor te acomoda
Asusena bora bora tu maravilla del mar
Para cuando tu estés sola tengas con quien platicar
María chuchena se fue a bañar
A orillas del río muy cercas del mar
María chuchena se estaba bañando
Y el techador por su casa pasando y le decía: maría, maría
Ni te hecho tu casa, ni te hecho la mía
Ni te hecho tu casa, ni te hecho la mía
Ni te hecho la casa de marea chuchena
María Chuchena
Par ici passe en volant une calandria jaune
Une calandria jaune par ici passe en volant
Dans son petit panier elle portait une rose de Castille
Que le vent lui soufflait comme une merveille
María chuchena est allée se baigner
Au bord de la rivière, tout près de la mer
María chuchena se baignait tranquillement
Et le couvreur passait devant chez elle et lui disait : maría, maría
Je ne fais pas ta maison, je ne fais pas la mienne
Je ne fais pas ta maison, je ne fais pas la mienne
Je ne fais pas la maison de Mare García
María chuchena était assise sur la berge
Assise sur la berge, était María chuchena
Avec sa robe sur les jambes, elle ramassait des fleurs blanches
Ramassant des fleurs blanches, était María chuchena
María chuchena est allée se baigner
Au bord de la rivière, tout près de la mer
María chuchena se baignait tranquillement
Et le couvreur passait devant chez elle et lui disait : maría, maría
Je ne fais pas ta maison, je ne fais pas la mienne
Je ne fais pas ta maison, je ne fais pas la mienne
Je ne fais pas la maison de Mare García
Dis-moi quelle fleur te plaît pour que j'aille la couper
Pour que j'aille la couper, dis-moi quelle fleur te plaît
À Susena Bora Bora, ta merveille de la mer
Pour que quand tu sois seule, tu aies quelqu'un avec qui parler
María chuchena est allée se baigner
Au bord de la rivière, tout près de la mer
María chuchena se baignait tranquillement
Et le couvreur passait devant chez elle et lui disait : maría, maría
Je ne fais pas ta maison, je ne fais pas la mienne
Je ne fais pas ta maison, je ne fais pas la mienne
Je ne fais pas la maison de María Chuchena