Jonas
Muitas pessoas desobedecem ao Senhor
O que sobra depois: agonia, choro e dor
A não ser que você tenha tempo de se arrepender
Caso contrário
Me desculpe você vai morrer
Então nascer de novo vale a pena
Deus te ama e não acha sua vida pequena
Tentou fugir da voz de Deus
Se enganou ao se esconder
E num escuro de um porão
Achou que era solução
Pingos de chuva a cair
E o vento forte a soprar
E num escuro de um porão
Achou que era solução
(repete o começo)
Achou que tudo e a acabar
E o desespero apareceu
Muitos diziam: "não sou eu"
Jogue no mar o do porão
Que não ouviu a voz de Deus
E jogado no mar tragado foi
Oh, meu Deus, agora o que será de mim?
Estou num ventre sem saída, o que vou fazer?
Me socorre, estou em trevas, não quero morrer
E o mistério estava perto de se desvendar
"Tem que sair do porão e pela água passar".
Para que os planos de Deus pudesse entender
Das entranhas de um ser vivo tive que de novo nascer.
Saia do porão!
Saia do porão... Pra nascer de novo
Jonas
Muchas personas desobedecen al Señor
Lo que queda después: agonía, llanto y dolor
A menos que tengas tiempo para arrepentirte
De lo contrario
Lo siento, pero morirás
Así que vale la pena nacer de nuevo
Dios te ama y no considera tu vida insignificante
Intentaste huir de la voz de Dios
Te equivocaste al esconderte
Y en la oscuridad de un sótano
Pensaste que era la solución
Gotas de lluvia cayendo
Y el viento fuerte soplando
Y en la oscuridad de un sótano
Pensaste que era la solución
(repite el comienzo)
Pensaste que todo iba a terminar
Y el desespero apareció
Muchos decían: "no soy yo"
Arroja al mar al del sótano
Que no escuchó la voz de Dios
Y arrojado al mar fue tragado
¡Oh, Dios mío, ¿ahora qué será de mí?
Estoy en un vientre sin salida, ¿qué debo hacer?
¡Ayúdame, estoy en tinieblas, no quiero morir!
Y el misterio estaba a punto de revelarse
"Debes salir del sótano y pasar por el agua".
Para poder entender los planes de Dios
Tuve que nacer de nuevo desde las entrañas de un ser vivo.
¡Sal del sótano!
¡Sal del sótano... para nacer de nuevo