Alegria (32)
Bem-aventurado
Aquele que tem seus pecados perdoados
A quem o Senhor não lhe atribui a culpa
Confessei o meu pecado
Àquele que por suas mãos fui lavado
E ao que te buscar, e a ti se confessar
A tua ira não o atingirá
Tu és o meu abrigo
És meu esconderijo
Me preservas da angústia
Em ti me alegrarei, e a ti cantarei
Que a bondade do Senhor me assistirá
Alegrai-vos no Senhor! Exultai vós os justos!
Alegrai-vos no Senhor! Exultai vós os justos!
Alegrai-vos! Exultai!
Alegrai-vos! Alegrai-vos! Exultai!
Alegría (32)
Bienaventurado
Aquel a quien se le perdonan sus pecados
A quien el Señor no le atribuye culpa
Confesé mi pecado
A aquel por cuyas manos fui lavado
Y al que te busca, y a ti se confiesa
Tu ira no lo alcanzará
Tú eres mi refugio
Eres mi escondite
Me preservas de la angustia
En ti me alegraré, y a ti cantaré
Que la bondad del Señor me asistirá
¡Alégrense en el Señor! ¡Regocíjense, los justos!
¡Alégrense en el Señor! ¡Regocíjense, los justos!
¡Alégrense! ¡Regocíjense!
¡Alégrense! ¡Alégrense! ¡Regocíjense!