Caballo Bayo
ya no vuelve a su pesebre mi fiel caballo no vuelve no
ya no relincha de gozo como cuando alguien lo acaricio
maldita la suerte perra que de un derrepente se lo llevó
(haaaaaaaaaay)
nomás la montura guardo como el recuerdo que el me dejo
y fue en ese mismo tiempo, ya van tres años que ayer cumplió
cuando una terrible peste en el potrero se lo llevo
parese que me llamava su pataleo me lo anunció
(haaaaaaaaaay)
pobre mi caballo bayo cuanto he llarado cuando el murió
y de hay me fuy como flecha pero en cuantito me le acerque
me clavaba sus ojitos como diciendo cureme ested
lanzaba unos mordiscones, pero hay recuerdos que el me dejo
(haaaaaaaaaay)
pobre mi caballo bayo cuanto he llarado cuando el murió
despues de un suspiro fuerte como una piedra se endureció
y yo con el alma rota le dije bayo adios adios
lo metí en un oyo grande y al enterrarlo pena me dió
(haaaaaaaaaay)
pobre mi caballo bayo cuanto he llarado cuando el murió
pobre mi caballo bayo cuanto he llarado cuando el murioooooó
Bayo Horse
My faithful horse no longer returns to his manger
He no longer neighs with joy like when someone caressed him
Damn the rotten luck that suddenly took him away
(haaaaaaaaaay)
I only keep the saddle as the memory he left me
And it was at that same time, three years ago yesterday
When a terrible plague in the paddock took him away
It seems like he was calling me, his hoofbeats announced it
(haaaaaaaaaay)
Poor my bayo horse, how much I cried when he died
And I ran away like an arrow, but as soon as I got close
He would fix his eyes on me as if saying 'heal me, you'
He would give me a few nips, but there are memories he left me
(haaaaaaaaaay)
Poor my bayo horse, how much I cried when he died
After a deep sigh, he stiffened like a stone
And with a broken soul, I said goodbye, goodbye bayo
I put him in a big hole and burying him filled me with sorrow
(haaaaaaaaaay)
Poor my bayo horse, how much I cried when he died
Poor my bayo horse, how much I cried when he died