Laranja e Limão
Qual o casal que não discute?
Que por um ciúme bobo não cria uma confusão?
Qual o casal que se ama e que não se diverte?
A gente é o casal que sai e a noite acontece
Não quer dizer que a gente não brigue
E que os meus sonhos você não realize
Parece até a laranja e o limão
Diferentes na cor, no sabor, mas iguais na paixão
Diferentes na cor, no sabor, mas iguais na paixão
Vem minha delícia, minha laranja, cai do pé
Vira suco na minha boca em forma de mulher
Você as vezes é azedinho como limão
Mas você sabe que é o docinho do meu coração
Vem minha delícia, minha laranja, cai do pé
Vira suco na minha boca em forma de mulher
Você as vezes é azedinho como limão
Mas você sabe que é o docinho do meu coração
Orange und Zitrone
Welches Paar streitet sich nicht?
Das wegen eifersüchtiger Kleinigkeiten nicht in Streit gerät?
Welches Paar liebt sich und hat nicht auch Spaß?
Wir sind das Paar, das ausgeht und die Nacht zum Leben erweckt
Das heißt nicht, dass wir nicht streiten
Und dass du meine Träume nicht verwirklichst
Es ist fast wie Orange und Zitrone
Unterschiedlich in der Farbe, im Geschmack, aber gleich in der Leidenschaft
Unterschiedlich in der Farbe, im Geschmack, aber gleich in der Leidenschaft
Komm, meine Süße, meine Orange, fall vom Baum
Werde Saft in meinem Mund in Form einer Frau
Du bist manchmal ein bisschen sauer wie eine Zitrone
Aber du weißt, dass du das Süße in meinem Herzen bist
Komm, meine Süße, meine Orange, fall vom Baum
Werde Saft in meinem Mund in Form einer Frau
Du bist manchmal ein bisschen sauer wie eine Zitrone
Aber du weißt, dass du das Süße in meinem Herzen bist