Teatro da vida
As cortinas se abriram pra uma nova apresentação
No teatro da vida, o teatro da escuridão
Você tem seus desejos, mas não pode os expressar
Está tudo programado você só tem que executar
(REFRÃO)
Eles escreveram toda sua vida
Todos os motivos todas as feridas
Guiaram seus passos sempre à frente
Te fizeram pensar que assim, seria diferente
Nos teatros da vida, sempre a velha apresentação
Você não pode se expressar não, no teatro da escuridão
Você sabe o que fazer, a escolha está em suas mãos
Ir pro teatro da vida ou não, ir ao teatro da escuridão
(repete REFRÃO)
Num jardim onde as flores são bem maiores que as dores
Sua liberdade ficou pra trás em troca de um segundo de paz
Nesse jardim onde as dores, não murcham como as flores
O seu segundo ficou pra trás, sua liberdade não volta mais
Eles escreveram toda sua vida
Todos os sorrisos todas as feridas
Guiaram seus passos sempre à frente
Te fizeram sonhar que assim, seria mais contente
Teatro de la vida
Las cortinas se abrieron para una nueva presentación
En el teatro de la vida, el teatro de la oscuridad
Tienes tus deseos, pero no puedes expresarlos
Todo está programado, solo debes ejecutar
(CORO)
Ellos escribieron toda tu vida
Todas las razones, todas las heridas
Guiaron tus pasos siempre hacia adelante
Te hicieron creer que así sería diferente
En los teatros de la vida, siempre la misma presentación
No puedes expresarte, no, en el teatro de la oscuridad
Sabes qué hacer, la elección está en tus manos
Ir al teatro de la vida o no, ir al teatro de la oscuridad
(repite CORO)
En un jardín donde las flores son más grandes que los dolores
Tu libertad quedó atrás a cambio de un segundo de paz
En este jardín donde los dolores no se marchitan como las flores
Tu segundo quedó atrás, tu libertad no regresa más
Ellos escribieron toda tu vida
Todas las sonrisas, todas las heridas
Guiaron tus pasos siempre hacia adelante
Te hicieron soñar que así serías más feliz
Escrita por: Moisés F Souza