A Fazenda
Eu vou embora da cidade cruel.
Vou levar a vida que eu sempre quis.
Agora eu vou morar numa fazenda, uai!
Quem sabe lá eu posso ser feliz.
Lá eu vou criar gado e alazão com toda paz e amor.
Não quero por lá: televisor, computador.
e se fizer friagem na fazenda, uai!?
Muié é que vai ser meu cobertor.
Só tem uma das coisas que eu não quero por nada lá..
É aporrinhação e dor de cabeça com nada.
Quero me deitar no solo, rir e me divertir.
Comer, cagar e dormir.
La Ferme
Je m'en vais de cette ville cruelle.
Je vais vivre la vie que j'ai toujours voulue.
Maintenant je vais habiter dans une ferme, ouais !
Qui sait, là-bas je pourrai être heureux.
Là, je vais élever du bétail et des chevaux avec toute paix et amour.
Je ne veux pas là-bas : téléviseur, ordinateur.
et s'il fait frais à la ferme, ouais !?
C'est ma femme qui sera ma couverture.
Il n'y a qu'une seule chose que je ne veux pour rien au monde là-bas..
C'est les emmerdements et les maux de tête, rien de tout ça.
Je veux m'allonger sur le sol, rire et m'amuser.
Manger, chier et dormir.