É Tudo Pra Mim
Não, não me deixe jamais
Pois, sem você já não encontro à paz
Oh baby é o meu sonho de amor
Juro te quero, te amo demais
É tudo pra mim, é tudo pra mim, é tudo pra mim
Não, não me deixe jamais
Pois, sem você já não encontro à paz
Oh baby é o meu sonho de amor
Juro te quero, te amo demais
É tudo pra mim, é meu único amor
E sem você juro que nada sou
Não me deixe não, dói o meu coração
Eu vou sofrer, vou viver sem razão
Tem pena de mim, tem pena de mim, não me deixe assim
Não, não me deixe jamais
Pois, sem você já não encontro à paz
Oh baby é o meu sonho de amor
Juro te quero, te amo demais
É tudo pra mim, é tudo pra mim, é tudo pra mim
É tudo pra mim, é tudo pra mim, é tudo pra mim
Es ist alles für mich
Nein, lass mich niemals los
Denn ohne dich finde ich keinen Frieden mehr
Oh Baby, es ist mein Traum von Liebe
Ich schwöre, ich will dich, ich liebe dich zu sehr
Es ist alles für mich, es ist alles für mich, es ist alles für mich
Nein, lass mich niemals los
Denn ohne dich finde ich keinen Frieden mehr
Oh Baby, es ist mein Traum von Liebe
Ich schwöre, ich will dich, ich liebe dich zu sehr
Es ist alles für mich, du bist meine einzige Liebe
Und ohne dich schwöre ich, bin ich nichts
Lass mich nicht los, es tut meinem Herzen weh
Ich werde leiden, werde ohne Grund leben
Hab Mitleid mit mir, hab Mitleid mit mir, lass mich nicht so
Nein, lass mich niemals los
Denn ohne dich finde ich keinen Frieden mehr
Oh Baby, es ist mein Traum von Liebe
Ich schwöre, ich will dich, ich liebe dich zu sehr
Es ist alles für mich, es ist alles für mich, es ist alles für mich
Es ist alles für mich, es ist alles für mich, es ist alles für mich