395px

El Hermoso Durmiente

Banda Ponto 7

O Belo Adormecido

Quem hoje me vê sorrindo, não sabe por onde andei
Who now sees me smiling, don't know where i went

O quanto caminhei, e tudo que passei
How much i walked, and all that i

Quem hoje me vê sorrindo, pensa que acabou
Who sees me smiling today, think it over

Os tempos mais escuros, que certa vez me guiou
The darkest times, who once guided me

E tudo que eu queria, era só me livrar
And all i wanted was just to get rid

Das coisas mais difíceis, que o tempo fez foi apagar
Of the hardest things, that the time was made clear

Quanto mais eu caminhava, mais fundo me escondia
The more i walked, the deeper i hid

Como uma nuvem de ilusão, que cega qualquer dia
As a cloud of illusion that blinds any day

E nunca quis acreditar, naquilo que diziam
And never wanted to believe in what they said

Que era impossível, o impossível transformar...
That was impossible, the impossible become ...

O belo adormecido acordou, o belo adormecido acordou!
The beauty asleep woke, the beauty asleep woke!

Com um breve suspiro despertou, e tudo que era velho renovou
With a brief sigh woke up, everything that was old and renewed

E aquele que acreditou, o impossível se quebrou
And he believed that the impossible is broken

E só minha mente embaralhada, que não via acontecer
And just scrambled my mind, that does not see it happening

Mas tudo estava ali, pra quem quisesse ver
But everything was there for all to see

Mas sempre vira novo, quando se quer mudar
But it always turns again, when you want to change

Com palavras e atitudes, tudo que é possível, vai transformar
With words and attitudes, all that is possible, will transform

Até o que era feio e bizarro transformou
Until it was turned ugly and bizarre

E não sabendo que era impossível, o belo adormecido acordou
And not knowing it was impossible, the fair agreed asleep

O belo adormecido acordou, o belo adormecido acordou!
The beauty asleep woke, the beauty asleep woke!

Com um breve suspiro despertou, e tudo que era velho renovou
With a brief sigh woke up, everything that was old and renewed

E aquele que acreditou, o impossível se quebrou
And he believed that the impossible is broken

O belo adormecido acordou, o belo adormecido acordou!
The beauty asleep woke, the beauty asleep woke!

El Hermoso Durmiente

Quien hoy me ve sonriendo, no sabe por dónde anduve
Cuánto caminé, y todo lo que pasé
Quien hoy me ve sonriendo, piensa que todo terminó
Los tiempos más oscuros, que alguna vez me guiaron
Y todo lo que quería era simplemente deshacerme
De las cosas más difíciles, que el tiempo se encargó de borrar
Mientras más caminaba, más profundo me escondía
Como una nube de ilusión que ciega cualquier día
Y nunca quise creer en lo que decían
Que era imposible, lo imposible transformar...
El hermoso durmiente despertó, el hermoso durmiente despertó
Con un breve suspiro se despertó, y todo lo viejo renovó
Y aquel que creyó, lo imposible se rompió
Y solo mi mente confundida, que no veía que sucediera
Pero todo estaba ahí, para quien quisiera ver
Pero siempre se vuelve nuevo, cuando se quiere cambiar
Con palabras y actitudes, todo lo posible, va a transformar
Hasta lo que era feo y bizarro transformó
Y sin saber que era imposible, el bello durmiente despertó
El hermoso durmiente despertó, el hermoso durmiente despertó
Con un breve suspiro se despertó, y todo lo viejo renovó
Y aquel que creyó, lo imposible se rompió
El hermoso durmiente despertó, el hermoso durmiente despertó

Escrita por: