Saudade Adeus
As vezes eu converso com a saudade
Ela sempre fala de você
Fala dos momentos
Lembra os nossos tempos
Dá uma vontade louca de te ver
Será que a saudade também te procura?
Pra conversar sobre o nosso passado
Será que é presente?
Será que ainda sente?
Vontade de acordarmos abraçados
Quem sabe a gente manda essa saudade embora?
Saudade vai, não volta mais
É bom lembrar, mas eu prefiro viver
Saudade adeus, só vou lembrar
Dos amanhas, ao lado seu
Saudade adeus
Será que a saudade também te procura?
Pra conversar sobre o nosso passado
Será que é presente?
Será que ainda sente?
Vontade de acordarmos abraçados
Quem sabe a gente manda essa saudade embora?
Saudade vai, não volta mais
É bom lembrar, mas eu prefiro viver
Saudade adeus, só vou lembrar
Dos amanhãs, ao lado seu
Saudade adeus
Adiós a la nostalgia
A veces converso con la nostalgia
Siempre habla de ti
Recuerda los momentos
Rememora nuestros tiempos
Me da una loca ganas de verte
¿Será que la nostalgia también te busca?
Para hablar de nuestro pasado
¿Será que es presente?
¿Será que aún siente?
Ganas de despertar abrazados
¿Quién sabe si podemos mandar lejos esta nostalgia?
Nostalgia se va, no vuelve más
Es bueno recordar, pero prefiero vivir
Adiós a la nostalgia, solo recordaré
Los mañanas, a tu lado
Adiós a la nostalgia
¿Será que la nostalgia también te busca?
Para hablar de nuestro pasado
¿Será que es presente?
¿Será que aún siente?
Ganas de despertar abrazados
¿Quién sabe si podemos mandar lejos esta nostalgia?
Nostalgia se va, no vuelve más
Es bueno recordar, pero prefiero vivir
Adiós a la nostalgia, solo recordaré
Los mañanas, a tu lado
Adiós a la nostalgia