40 Dias E 40 Noites
Eu sussurrei pra você:
"Vai, pule neste abismo."
Faça o vento parar,
faça a chuva correr,
faça o lobo uivar,
eu sussurrei pra você.
Eu sussurrei pra você
"Vai, coma deste trigo."
faça o corpo acalmar,
faça a febre ceder,
faça o que ele mandar,
eu sussurrei pra você
Estava Cristo no deserto
estava claro, estava escuro,
Estava quente, estava frio,
Estava Deus esperando pelo sacrifício
Estava o justo na estepe
estava dizendo sim, dizendo não.
Estava dizendo coisas já ouvidas
dizendo preste atenção.
O homem corta o pé
sangra até doer a minha dor,
arde até doer em mim amor.
Arde até doer em mim amor.
40 Días y 40 Noches
Te susurré:
'Anda, salta en este abismo.'
Haz que el viento se detenga,
haz que la lluvia corra,
haz que el lobo aúlle,
te susurré.
Te susurré
'Anda, come de este trigo.'
haz que el cuerpo se calme,
haz que la fiebre ceda,
haz lo que él ordene,
te susurré.
Cristo estaba en el desierto,
estaba claro, estaba oscuro,
estaba caliente, estaba frío,
Dios esperaba el sacrificio.
El justo estaba en la estepa,
decía sí, decía no,
decía cosas ya escuchadas,
diciendo presta atención.
El hombre corta el pie,
sangra hasta que duela mi dolor,
arde hasta que duela en mí el amor,
arde hasta que duela en mí el amor.