Sob Controle
Você não sabe como eu fico angustiado
Se eu não tenho aqui do lado o controle da TV
Eu não sei nada, eu não sou nada, eu tô pancada
Pra dizer a verdade eu nem sei o porquê?!
Dizem que é vicio, me avisaram desde o inicio, agora eu sofro com isso,
o que é que eu vou fazer?!
S eu tô ligado na TV, eu tô plugado
Na poltrona eu tô grudado eu não vou me mexer
Ta tudo sob controle, todos sobre o controle
Alguém aperta o controle e tira a gente do "ar"
Ta tudo sob controle, todos fora do controle
Terminou o intervalo e a moda vai começar
Bajo Control
No sabes lo angustiado que me pongo
Si no tengo a mi lado el control remoto de la TV
No sé nada, no soy nada, estoy volado
Para ser honesto, ¡ni siquiera sé por qué?!
Dicen que es un vicio, me advirtieron desde el principio, ahora sufro con esto,
¿Qué voy a hacer?!
Si estoy conectado a la TV, estoy enchufado
En el sillón estoy pegado, no me voy a mover
Todo bajo control, todos bajo control
Alguien cambia de canal y nos saca del 'aire'
Todo bajo control, todos fuera de control
Terminó el comercial y la moda va a empezar