Place In The Sun
Would you believe that the last time these skinned knees healed
It no longer amazed me like it used to and I hate to say it but...
Things they suddenly made a simple kind of sense
The horror, the mad ness, the helplessness of it all
That there is indeed beauty as well as blood
In life's ocean of disasters
These shattered dreams and dead promises
Will not stand forever like graves
But one day grow legs and slowly walk away
In between the tornadoes and stomped on untrue love letters
There will be those shining gentle moments
Like the last page in your favorite book or
How badly I miss my mother
But how much I've come to love my father
And you scream that it's been forever since
You witnessed blue skies
But trust me when I say that yes
This too will pass
It will quiet
Literally nothing stays the same
Just look to the clouds and you shall see
Always changing forever moving on again and again
Life's one worthwhile guarantee
Un lugar bajo el sol
¿Creerías que la última vez que estas rodillas raspadas sanaron
Ya no me sorprendió como solía y odio decirlo pero...
Las cosas de repente cobraron un tipo de sentido simple
El horror, la locura, la impotencia de todo ello
Que de hecho hay belleza así como sangre
En el océano de desastres de la vida
Estos sueños destrozados y promesas muertas
No permanecerán para siempre como tumbas
Pero un día crecerán piernas y lentamente se alejarán
Entre los tornados y las cartas de amor no correspondido pisoteadas
Habrá esos brillantes momentos suaves
Como la última página de tu libro favorito o
Cuánto extraño a mi madre
Pero cuánto he llegado a amar a mi padre
Y gritas que ha pasado una eternidad desde
Que presenciaste cielos azules
Pero créeme cuando digo que sí
Esto también pasará
Se calmará
Literalmente nada permanece igual
Solo mira a las nubes y verás
Siempre cambiando, moviéndose para siempre una y otra vez
La única garantía valiosa de la vida