134340
그럴 수만 있다면 물어보고 싶었어
geureol suman itdamyeon mureobogo sipeosseo
그때 왜 그랬는지 왜 날 내쫓았는지
geuttae wae geuraenneunji wae nal naejjochanneunji
어떤 이름도 없이 여전히 널 맴도네
eotteon ireumdo eopsi yeojeonhi neol maemdone
작별이 무색해 그 변함없는 색채
jakbyeori musaekae geu byeonhameomneun saekchae
나에겐 이름이 없구나
na-egen ireumi eopguna
나도 너의 별이었는데
nado neoui byeorieonneunde
넌 빛이라서 좋겠다
neon bichiraseo joketda
난 그런 널 받을 뿐인데
nan geureon neol badeul ppuninde
무너진 왕성에
muneojin wangseong-e
남은 명이 뭔 의미가 있어
nameun myeong-i mwon uimiga isseo
죽을 때까지 받겠지
jugeul ttaekkaji batgetji
니 무더운 시선
ni mudeoun siseon
아직 난 널 돌고 변한 건 없지만
ajik nan neol dolgo byeonhan geon eopjiman
사랑에 이름이 없다면
sarang-e ireumi eopdamyeon
모든 게 변한 거야
modeun ge byeonhan geoya
넌 정말로 Eris를 찾아낸 걸까
neon jeongmallo Erisreul chajanaen geolkka
말해 내가 저 달보다 못한 게 뭐야
malhae naega jeo dalboda motan ge mwoya
Us는 u의 복수형일 뿐
Usneun uui boksuhyeong-il ppun
어쩌면 거기 처음부터 난 없었던 거야
eojjeomyeon geogi cheoeumbuteo nan eopseotdeon geoya
언젠가 너도 이 말을 이해하겠지
eonjen-ga neodo i mareul ihaehagetji
나의 계절은 언제나 너였어
naui gyejeoreun eonjena neoyeosseo
내 차가운 심장은 영하 이사팔도
nae chagaun simjang-eun yeongha isapaldo
니가 날 지운 그 날 멈췄어
niga nal jiun geu nal meomchwosseo
Damn
Damn
난 맴돌고만 있어
nan maemdolgoman isseo
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)
(nan neol nochyeosseo nan neol ireosseo)
난 헛돌고만 있어
nan heotdolgoman isseo
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)
한때는 태양의 세계에 속했던
hanttaeneun taeyang-ui segye-e sokaetdeon
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)
(noraen meomchwosseo noraen meojeosseo)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
byeorui simjang-en teopteopan an-gaecheungppun
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)
어제와는 그리 다를 건 없네 (ay)
eojewaneun geuri dareul geon eomne (ay)
똑같은 일상 속에 딱 너만 없네 (ay)
ttokgateun ilsang soge ttak neoman eomne (ay)
분명 어제까지는 함께였는데 (ay)
bunmyeong eojekkajineun hamkkeyeonneunde (ay)
무서울 정도로 똑같은 하루 속엔 딱 너만 없네
museoul jeongdoro ttokgateun haru sogen ttak neoman eomne
솔직히 말해 니가 없던 일년쯤
soljiki malhae niga eopdeon illyeonjjeum
덤덤했지 흔히 말하는 미련도 없던 지난 날
deomdeomhaetji heunhi malhaneun miryeondo eopdeon jinan nal
이젠 깜빡 니 향기 따윈 기억도 안 나
ijen kkamppak ni hyanggi ttawin gieokdo an na
잠깐 근데 어디선가 맡아봤던 향순데 (ay)
jamkkan geunde eodiseon-ga matabwatdeon hyangsunde (ay)
기억이 어렴풋이 피어날 즘에 (ay)
gieogi eoryeompusi pieonal jeume (ay)
저기 저기 고개를 돌려보니
jeogi jeogi gogaereul dollyeoboni
환하게 웃으며 다가오는 니 옆엔 그
hwanhage useumyeo dagaoneun ni yeopen geu
(안녕) 안녕
(annyeong) annyeong
(어떻게 지내?) 나는 뭐 잘 지내
(eotteoke jinae?) naneun mwo jal jinae
왠지 터질듯한 내 심장과는 달리
waenji teojildeutan nae simjanggwaneun dalli
이 순간 온도는 영하 이사팔
i sun-gan ondoneun yeongha isapal
난 맴돌고만 있어
nan maemdolgoman isseo
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)
(nan neol nochyeosseo nan neol ireosseo)
난 헛돌고만 있어
nan heotdolgoman isseo
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)
한때는 태양의 세계에 속했던
hanttaeneun taeyang-ui segye-e sokaetdeon
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)
(noraen meomchwosseo noraen meojeosseo)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
byeorui simjang-en teopteopan an-gaecheungppun
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)
(난 맴돌고만 있어)
(nan maemdolgoman isseo)
안개 너머의 여전히
an-gae neomeoui yeojeonhi
미소 띤 널 지켜보지
miso ttin neol jikyeoboji
의미도 너도 다 없는 불규칙
uimido neodo da eomneun bulgyuchik
내 궤도의 현실
nae gwedoui hyeonsil
(난 맴돌고만 있어)
(nan maemdolgoman isseo)
너에겐 기억하기 힘든 숫자와 어둠의 Pluto
neoegen gieokagi himdeun sutjawa eodumui Pluto
그래도 계속 난 너의 주위를 맴돌겠지
geuraedo gyesok nan neoui juwireul maemdolgetji
Damn
Damn
난 맴돌고만 있어
nan maemdolgoman isseo
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)
(nan neol nochyeosseo nan neol ireosseo)
난 헛돌고만 있어
nan heotdolgoman isseo
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)
한때는 태양의 세계에 속했던
hanttaeneun taeyang-ui segye-e sokaetdeon
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)
(noraen meomchwosseo noraen meojeosseo)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
byeorui simjang-en teopteopan an-gaecheungppun
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)
134340
Se eu pudesse, eu gostaria de perguntar
Por que você fez o que fez, por que você se livrou de mim?
Eu ainda orbito ao seu redor sem se quer ter um nome
Nosso adeus foi tão incolor, as cores que nunca mudarão
Não há nenhum nome para mim
Eu também costumava ser a sua estrela
Deve ser bom para você ser a luz
Tudo o que eu faço é te receber
No planeta arruinado
Haveria algum significado para a vida restante?
Eu receberei até a minha morte
O seu olhar quente sufocante
Eu ainda orbito ao seu redor e nada mudou
Mas se não há nenhum nome para o amor
Tudo mudou
Você realmente achou Eris?
Me diga, o que me torna tão pior do que aquela Lua?
Nós é só o plural de Você
Talvez, desde o começo, eu nunca estive lá
Algum dia você irá entender estas palavras
Minhas estaçãos sempre foram você
Meu coração gelado está a -248ºC
Ele parou no dia em que você me apagou
Droga
Eu só estou orbitando ao seu redor
(Eu te perdi, eu te perdi)
Eu só estou girando
(Você me apagou, você me esqueceu)
Uma vez pertenci ao mundo do Sol
(A canção parou, a canção acabou)
O coração da estrela está cheio de camadas de uma névoa amarga
(Você me apagou, você me esqueceu)
Não há muita diferença de ontem (ay)
É o mesmo cotidiano, só você está faltando (ay)
Nós com certeza estávamos juntos até ontem (ay)
Mas em um dia tão igual que dá medo, só você não está ali
Para ser honesto, eu estive bem por cerca de um ano sem você
Até mesmo o tão chamado sentimento nostálgico não estava lá
Agora eu nem mesmo lembro do seu aroma
Mas, espere, é um aroma que já senti em algum lugar (ay)
A memória parece voltar para mim ligeiramente (ay)
Eu viro minha cabeça para lá
E você está sorrindo brilhantemente, vindo até mim, ao seu lado está-
(Olá?) Olá
(Como você vai?) Eu estou indo bem
Ao contrário do meu coração que está prestes a explodir
A temperatura desse momento é -248ºC
Eu só estou orbitando ao seu redor
(Eu te perdi, eu te perdi)
Eu só estou girando
(Você me apagou, você me esqueceu)
Uma vez pertenci ao mundo do Sol
(A canção parou, a canção acabou)
O coração da estrela está cheio de camadas de uma névoa amarga
(Você me apagou, você me esqueceu)
(Eu só estou orbitando ao seu redor)
Além da névoa eu observo você
que continua sorrindo
A realidade da minha órbita irregular
onde não existe significados, nem você, nem nada
(Eu só estou girando)
Plutão, do número que é difícil de se lembrar e da escuridão
Mesmo assim, eu provavelmente continuarei orbitando ao seu redor
Droga
Eu só estou orbitando ao seu redor
(Eu te perdi, eu te perdi)
Eu só estou girando
(Você me apagou, você me esqueceu)
Uma vez pertenci ao mundo do Sol
(A canção parou, a canção acabou)
O coração da estrela está cheio de camadas de uma névoa amarga
(Você me apagou, você me esqueceu)
Escrita por: SUGA / RM / PDOGG / Orla Gartland / Martin Luke Brown / Jeong Babi / J-Hope / ADORA