395px

Voor Jou

BTS

For You

きみのかおりがする
Kimi no kaori ga suru
このみちをたどっていく
Kono michi wo tadotte iku
いやほんさしこむこのこどうに
Iya hon sashikomu kono kodō ni
たしかな、おもいがそのさきにある
Tashika na, omoi ga sono saki ni aru

Oh, baby, why you far away?
Oh, baby, why you far away?
なれないきみがいないとなんかね
Narenai kimi ga inai to nanka ne
なにかたりないきがする
Nanika tarinai ki ga suru
ずっといっしょにふたりいたいだけなのに
Zutto issho ni futari itai dake na no ni

きずけばきみはこのすまほのなかだけで
Kizukeba kimi wa kono sumaho no naka dake de
しかあえないめのまえにあらわれて
Shika aenai me no mae ni arawarete
いっしょにいれないさびしさきょうもかみしめ
Issho ni irenai sabishisa kyō mo kamishime
おもいとうらはらじかんだけすぎてく
Omoi to urahara jikan dake sugiteku
ふあんなきもちになっても
Fuan na kimochi ni natte mo
きょりのようこころはなれないでとしんじて
Kyori no yō kokoro wa narenai de to shinjite
とどけるかぜのさきには
Todokeru kaze no saki ni wa
いつもおれがいるおなじそらのした、my baby
Itsumo ore ga iru onaji sora no shita, my baby

すべて for you
Subete for you
こたえなんてなくていい
Kotae nante nakute ii
すべてはきみのえがおのなかにある
Subete wa kimi no egao no naka ni aru
Truth
Truth
はなれていても
Hanarete itemo
こころとこころはつながっている forever きみと
Kokoro to kokoro wa tsunagatte iru forever kimi to

ひらひらまうはなびらのシャワー
Hirahira mau hanabira no SHAWĀ
きらきらまうたいようのなか
Kirakira mau taiyō no naka
ぼくはだきしめているむねのなかできみをずっと
Boku wa dakishimete iru mune no naka de kimi wo zutto

ひらひらまうはなびらのシャワー
Hirahira mau hanabira no SHAWĀ
きらきらまうたいようのしたで
Kirakira mau taiyō no shita de
ずっとふたりはどんなときもつながっているからね
Zutto futari wa donna toki mo tsunagatte iru kara ne
だいじょうぶ
Daijōbu

とおいばしょすごすふたり
Tōi basho sugosu futari
きょうはなんかもうすっかり
Kyō wa nanka mō sukkari
さみしくてあいたい
Samishikute aitai
ひとりのよるよけいかんじるそのおおきさに
Hitori no yoru yo kei kanjiru sono ōkisa ni
きょりとこころひれいするなんて
Kyori to kokoro hirei suru nante
うわさがきになりたまらなくなって
Uwasa ga ki ni nari tamaranaku natte
しんぱいになるもっとときはすぎどんどん
Shinpai ni naru motto toki wa sugi dondon
あふれるためいきのかずもそうとう
Afureru tameiki no kazu mo sōtō
Oh, girl, きみのそのえがおがのこってるのさ
Oh, girl, kimi no sono egao ga nokotteru no sa
はなれていてもきもちならいつも
Hanarete itemo kimochi nara itsumo
おなじふたりはいつまでもいっしょ
Onaji futari wa itsumademo issho

すべて for you
Subete for you
こたえなんてなくていい
Kotae nante nakute ii
すべてはきみのえがおのなかにある
Subete wa kimi no egao no naka ni aru
Truth
Truth
はなれていても
Hanarete itemo
こころとこころはつながっている forever きみと
Kokoro to kokoro wa tsunagatte iru forever kimi to

ひらひらまうはなびらのシャワー
Hirahira mau hanabira no SHAWĀ
きらきらまうたいようのなか
Kirakira mau taiyō no naka
ぼくはだきしめているむねのなかできみをずっと
Boku wa dakishimete iru mune no naka de kimi wo zutto

ひらひらまうはなびらのシャワー
Hirahira mau hanabira no SHAWĀ
きらきらまうたいようのしたで
Kirakira mau taiyō no shita de
ずっとふたりはどんなときもつながっているからね
Zutto futari wa donna toki mo tsunagatte iru kara ne
だいじょうぶ
Daijōbu

たとえとおくにいても
Tatoe tōku ni itemo
ふたりおなじそらみてるよ
Futari onaji sora miteru yo
たとえなにがあっても
Tatoe nani ga atte mo
きみがいればなにもこわくはないよもう
Kimi ga ireba nani mo kowaku wa nai yo mō

(Ay) しんじあってるからたがいのあいがかがやきあうように
(Ay) Shinji atte iru kara tagai no ai ga kagayaki au yō ni
きれいなふたりのままさ
Kirei na futari no mama sa
さくらのはなびらのように
Sakura no hanabira no yō ni

すべて for you
Subete for you
こたえなんてなくていい
Kotae nante nakute ii
すべてはきみのえがおのなかにある
Subete wa kimi no egao no naka ni aru
Truth
Truth
はなれていても
Hanarete itemo
こころとこころはつながっている forever きみと
Kokoro to kokoro wa tsunagatte iru forever kimi to

ひらひらまうはなびらのシャワー
Hirahira mau hanabira no SHAWĀ
きらきらまうたいようのなか
Kirakira mau taiyō no naka
ぼくはだきしめているむねのなかできみをずっと
Boku wa dakishimete iru mune no naka de kimi wo zutto

ひらひらまうはなびらのシャワー
Hirahira mau hanabira no SHAWĀ
きらきらまうたいようのしたで
Kirakira mau taiyō no shita de
ずっとふたりはどんなときもつながっているからね
Zutto futari wa donna toki mo tsunagatte iru kara ne
だいじょうぶ
Daijōbu

Voor Jou

Voor jou
Volg ik deze weg
Ik voel de echte liefde in deze straten
Zeker, de gevoelens liggen daar verderop

Oh, schat, waarom ben je zo ver weg?
Als jij er niet bent, voelt het gewoon niet goed
Het lijkt alsof er iets ontbreekt
Ik wil gewoon altijd samen zijn met jou

Als ik het besef, ben jij alleen in mijn smartphone
Je verschijnt voor mijn ogen, maar we kunnen elkaar niet zien
Vandaag voel ik de eenzaamheid weer
De tijd verstrijkt, terwijl ik verlang naar jou
Zelfs als ik me onzeker voel
Geloof ik dat ons hart niet van elkaar verwijderd is
Aan de andere kant van de wind
Ben ik altijd bij jou, onder dezelfde lucht, mijn schat

Alles voor jou
Het maakt niet uit dat er geen antwoord is
Alles zit in jouw glimlach
Waarheid
Ook al zijn we ver weg
Onze harten zijn voor altijd met elkaar verbonden, jij en ik

De bloemblaadjes dwarrelen als een douche
De zon schittert helder
Ik omarm je altijd in mijn hart

De bloemblaadjes dwarrelen als een douche
Onder de stralende zon
We zijn altijd verbonden, wat er ook gebeurt
Het komt goed

Twee mensen in een verre plek
Vandaag voel ik me zo eenzaam
Ik mis je zo erg
In de eenzame nacht voel ik die leegte
De afstand en het hart zijn zo ver weg
Ik kan de geruchten niet negeren
Ik maak me zorgen, de tijd verstrijkt steeds meer
De zucht van verlangen wordt steeds sterker
Oh, meisje, jouw glimlach blijft bij me
Ook al zijn we ver weg, onze gevoelens zijn altijd
We zijn altijd samen

Alles voor jou
Het maakt niet uit dat er geen antwoord is
Alles zit in jouw glimlach
Waarheid
Ook al zijn we ver weg
Onze harten zijn voor altijd met elkaar verbonden, jij en ik

De bloemblaadjes dwarrelen als een douche
De zon schittert helder
Ik omarm je altijd in mijn hart

De bloemblaadjes dwarrelen als een douche
Onder de stralende zon
We zijn altijd verbonden, wat er ook gebeurt
Het komt goed

Zelfs als we ver weg zijn
Kijken we naar dezelfde lucht
Wat er ook gebeurt
Als jij er bent, ben ik nergens bang voor

(Ay) Omdat we elkaar vertrouwen, straalt onze liefde
Als twee mooie mensen
Als bloemblaadjes van de kersenbloesem

Alles voor jou
Het maakt niet uit dat er geen antwoord is
Alles zit in jouw glimlach
Waarheid
Ook al zijn we ver weg
Onze harten zijn voor altijd met elkaar verbonden, jij en ik

De bloemblaadjes dwarrelen als een douche
De zon schittert helder
Ik omarm je altijd in mijn hart

De bloemblaadjes dwarrelen als een douche
Onder de stralende zon
We zijn altijd verbonden, wat er ook gebeurt
Het komt goed

Escrita por: U.TA / SUGA / RM / PDOGG / J-Hope / Hiro / KM-MARKIT