395px

Carrousel

BTS

Merry Go Round

I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could walk away from pain
I wish that I could walk away from pain
My life is like a broken roller coaster
My life is like a broken roller coaster
But maybe I'm the only one to blame
But maybe I'm the only one to blame

I can't get off
I can't get off
This merry-go-round
This merry-go-round
It spins me around (and around, and around)
It spins me around (and around, and around)
I do my best
I do my best
But I can't slow down
But I can't slow down
This merry-go-round
This merry-go-round

And I
And I
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I try
I try
This happens every time (I can't get off of this ride)
This happens every time (I can't get off of this ride)

어른이 된 것 같은 기분이지만
eoreuni doen geot gateun gibunijiman
고민은 뭐 여전하지
gomineun mwo yeojeonhaji
매일 같은 일상 속 회전목마나
maeil gateun ilsang sok hoejeonmongmana
쳇바퀴나 매한가지 (매한가지)
chetbakwina maehan-gaji (maehan-gaji)
Oh, 답이 없는 질문
Oh, dabi eomneun jilmun
미궁 속에서의 질주
migung sogeseoui jilju
다들 괜찮은 척하며
dadeul gwaenchaneun cheokamyeo
웃고 있지 모두 다, 다, 다, 다
utgo itji modu da, da, da, da

I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could walk away from pain
I wish that I could walk away from pain
My life is like a broken roller coaster
My life is like a broken roller coaster
But maybe I'm the only one to blame
But maybe I'm the only one to blame

I can't get off
I can't get off
This merry-go-round
This merry-go-round
It spins me around (and around, and around)
It spins me around (and around, and around)
I do my best
I do my best
But I can't slow down
But I can't slow down
This merry-go-round
This merry-go-round

And I
And I
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I try
I try
This happens every time (I can't get off of this ride)
This happens every time (I can't get off of this ride)

Spinning up, down
Spinning up, down
Just 'round and 'round
Just 'round and 'round
I'm falling apart
I'm falling apart
Still bound to ground (woah)
Still bound to ground (woah)
멈출 수 없는 굴레 속 내 동심이 소리치잖아 (yeah, yeah, yeah, yeah)
meomchul su eomneun gulle sok nae dongsimi sorichijana (yeah, yeah, yeah, yeah)
나 원 없이 탈만큼 탔으니 please take me out, ma
na won eopsi talmankeum tasseuni please take me out, ma

침대는 나의 관, my bed is my coffin
chimdaeneun naui gwan, my bed is my coffin
어쩜 내 세상은 거대한 caffeine
eojjeom nae sesang-eun geodaehan caffeine
매일 널 죽으러 가, 꿈을 끌 순 없나?
maeil neol jugeureo ga, kkumeul kkeul sun eomna?
멈출 수 없는 춤을 추고 있잖아
meomchul su eomneun chumeul chugo itjana
또 생각에, 생각에, 생각에 생각
tto saenggage, saenggage, saenggage saenggak
생각하지 말잔 생각을 해 난
saenggakaji maljan saenggageul hae nan
빙글 또 빙글 행복하니?
binggeul tto binggeul haengbokani?
웃어줘 끝까지
useojwo kkeutkkaji

Carrousel

J'aimerais pouvoir te dire que c'est fini (fini)
J'aimerais pouvoir m'éloigner de la douleur
Ma vie est comme un manège cassé
Mais peut-être que je suis le seul à blâmer

Je ne peux pas descendre
De ce carrousel
Il me fait tourner (et tourner, et tourner)
Je fais de mon mieux
Mais je ne peux pas ralentir
Ce carrousel

Et moi
Je ne peux pas descendre de ce manège (je ne peux pas descendre de ce manège)
J'essaie
Ça arrive à chaque fois (je ne peux pas descendre de ce manège)

On dirait que je suis devenu adulte
Mais les soucis restent les mêmes
C'est comme un carrousel dans la routine quotidienne
Ou un hamster dans sa roue (dans sa roue)
Oh, des questions sans réponse
Une course dans un labyrinthe
Tout le monde fait semblant d'aller bien
Ils sourient tous, tous, tous, tous

J'aimerais pouvoir te dire que c'est fini (fini)
J'aimerais pouvoir m'éloigner de la douleur
Ma vie est comme un manège cassé
Mais peut-être que je suis le seul à blâmer

Je ne peux pas descendre
De ce carrousel
Il me fait tourner (et tourner, et tourner)
Je fais de mon mieux
Mais je ne peux pas ralentir
Ce carrousel

Et moi
Je ne peux pas descendre de ce manège (je ne peux pas descendre de ce manège)
J'essaie
Ça arrive à chaque fois (je ne peux pas descendre de ce manège)

Tournant en haut, en bas
Juste autour et autour
Je m'effondre
Toujours ancré au sol (woah)
Mon âme d'enfant crie dans ce cercle sans fin (ouais, ouais, ouais, ouais)
J'ai assez tourné, alors s'il te plaît, fais-moi sortir, ma

Le lit est mon cercueil, mon lit est ma tombe
Peut-être que mon monde est un énorme caféine
Chaque jour, je vais te tuer, ne puis-je pas tirer un rêve ?
Je danse sans pouvoir m'arrêter
Encore des pensées, des pensées, des pensées, des pensées
Je pense à ne pas penser, mais j'y pense
Est-ce que tu tournes encore, es-tu heureux ?
Souris jusqu'à la fin.

Escrita por: Kevin Parker, Sarah Aarons, Pdogg, J-Hope, Rm, Sam Homaee, Derrick Milano, Aldae, Suga (슈가)