395px

Trivia : Amour (承)

BTS

Trivia: Love (承)

Is this love?
Is this love?
Is this love?
Is this love?
Sometimes I know
Sometimes I know
Sometimes I don’t
Sometimes I don’t
이 다음 가사 음
i da-eum gasa eum
뭐라고 쓸까 음
mworago sseulkka eum
너무 많은 말이 날 돌지만
neomu maneun mari nal doljiman
내 마음 같은 게 하나 없어
nae ma-eum gateun ge hana eopseo

그냥 느껴져
geunyang neukkyeojyeo
해가 뜨고 나면 꼭 달이 뜨듯이
haega tteugo namyeon kkok dari tteudeusi
손톱이 자라듯, 겨울이 오면
sontobi jaradeut, gyeouri omyeon
나무들이 한 올 한 올 옷을 벗듯이
namudeuri han ol han ol oseul beotdeusi
넌 나의 기억을 추억으로 바꿀 사람
neon naui gieogeul chueogeuro bakkul saram
사람을 사랑으로 만들 사람
sarameul sarang-euro mandeul saram
널 알기 전
neol algi jeon
내 심장은 온통 직선뿐이던 거야
nae simjang-eun ontong jikseonppunideon geoya

난 그냥 사람, 사람, 사람
nan geunyang saram, saram, saram
넌 나의 모든 모서릴 잠식
neon naui modeun moseoril jamsik
나를 사랑, 사랑, 사랑
nareul sarang, sarang, sarang
으로 만들어 만들어
euro mandeureo mandeureo
우린 사람, 사람, 사람
urin saram, saram, saram
저 무수히 많은 직선들 속
jeo musuhi maneun jikseondeul sok
내 사랑, 사랑, 사랑
nae sarang, sarang, sarang
그 위에 살짝 앉음 하트가 돼
geu wie saljjak anjeum hateuga dwae

I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
(If it’s love, I will love you)
(If it’s love, I will love you)

You make I to an O
You make I to an O
I to an O
I to an O
너 땜에 알았어
neo ttaeme arasseo
왜 사람과 사랑이 비슷한 소리가 나는지
wae saramgwa sarang-i biseutan soriga naneunji
You make live to a love
You make live to a love
Live to a love
Live to a love
너 땜에 알았어
neo ttaeme arasseo
왜 사람이 사랑을 하며 살아가야 하는지
wae sarami sarang-eul hamyeo saragaya haneunji

I와 U의 거린 멀지만
Iwa Uui georin meoljiman
F- JKLMNOPQRST
F- JKLMNOPQRST
모든 글잘 건너 내가 네게 닿았지
modeun geuljal geonneo naega nege daatji
봐 내와 네도 똑같은 소리가 나잖아
bwa naewa nedo ttokgateun soriga najana
그렇다고 내가 넌 아니지만
geureotago naega neon anijiman
너의 책장의 일부가 되고파
neoui chaekjang-ui ilbuga doegopa
너의 소설에 난 참견하고파
neoui soseore nan chamgyeonhagopa
연인으로
yeonineuro

난 그냥 사람, 사람, 사람
nan geunyang saram, saram, saram
넌 나의 모든 모서릴 잠식
neon naui modeun moseoril jamsik
나를 사랑, 사랑, 사랑
nareul sarang, sarang, sarang
으로 만들어 만들어
euro mandeureo mandeureo
우린 사람, 사람, 사람
urin saram, saram, saram
저 무수히 많은 직선들 속
jeo musuhi maneun jikseondeul sok
내 사랑, 사랑, 사랑
nae sarang, sarang, sarang
그 위에 살짝 앉음 하트가 돼
geu wie saljjak anjeum hateuga dwae

I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
I live so I love (I live so I love)
(Live and love, live and love)
(Live and love, live and love)
(If it’s love, I will love you)
(If it’s love, I will love you)

만약 내가 간다면 어떨까
manyak naega gandamyeon eotteolkka
내가 간다면 슬플까 넌 no
naega gandamyeon seulpeulkka neon no
만약 내가 아니면 난 뭘까
manyak naega animyeon nan mwolkka
결국 너도 날 떠날까
gyeolguk neodo nal tteonalkka

스치는 바람, 바람, 바람
seuchineun baram, baram, baram
(만 아니길 바랄 뿐)
(man anigil baral ppun)
흘러갈 사람, 사람, 사람
heulleogal saram, saram, saram
(만 아니길 바랄 뿐)
(man anigil baral ppun)
기분은 파랑, 파랑, 파랑
gibuneun parang, parang, parang
(머릿속은 온통 blue)
(meoritsogeun ontong blue)
널 얼마나 마나 마나
neol eolmana mana mana
얼마나 마나 마나
eolmana mana mana

넌 나의 사람, 사람, 사람
neon naui saram, saram, saram
넌 나의 바람, 바람, 바람
neon naui baram, baram, baram
넌 나의 자랑, 자랑, 자랑
neon naui jarang, jarang, jarang
넌 나의 사랑 (나의 사랑)
neon naui sarang (naui sarang)
단 한 사랑 (단 한 사랑)
dan han sarang (dan han sarang)

넌 나의 사람, 사람, 사람
neon naui saram, saram, saram
넌 나의 바람, 바람, 바람
neon naui baram, baram, baram
넌 나의 자랑, 자랑, 자랑
neon naui jarang, jarang, jarang
넌 나의 사랑 (나의 사랑)
neon naui sarang (naui sarang)
단 한 사랑 (단 한 사랑)
dan han sarang (dan han sarang)

Trivia : Amour (承)

Est-ce de l'amour ?
Est-ce de l'amour ?
Parfois je sais
Parfois je ne sais pas
이 다음 가사 음
뭐라고 쓸까 음
Trop de mots me tournent autour
Il n'y a rien dans mon cœur comme ça

Je le sens juste
Comme le soleil se lève, la lune se lève aussi
Comme les ongles qui poussent, quand l'hiver arrive
Les arbres se déshabillent un à un
Tu es celle qui transformera mes souvenirs en rêves
Celle qui fera de l'amour un vrai sentiment
Avant de te connaître
Mon cœur n'était que des lignes droites

Je suis juste une personne, personne, personne
Tu envahis tous mes angles
Fais de moi, amour, amour, amour
Fais-le, fais-le
Nous sommes des gens, gens, gens
Parmi toutes ces lignes droites
Mon amour, amour, amour
Deviens un cœur qui se pose doucement

Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
(Vivre et aimer, vivre et aimer)
(Vivre et aimer, vivre et aimer)
Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
(Vivre et aimer, vivre et aimer)
(Si c'est de l'amour, je t'aimerai)

Tu fais de moi un O
De moi un O
C'est grâce à toi que j'ai compris
Pourquoi les gens et l'amour sonnent si similaires
Tu fais vivre un amour
Vivre un amour
C'est grâce à toi que j'ai compris
Pourquoi les gens doivent vivre en aimant

La distance entre I et U est grande
F- JKLMNOPQRST
Tous les mots traversent, j'ai atteint ton cœur
Regarde, mon et ton sonnent pareil
Mais ça ne veut pas dire que je suis toi
Je veux faire partie de ta bibliothèque
Je veux m'immiscer dans ton roman
En tant qu'amant

Je suis juste une personne, personne, personne
Tu envahis tous mes angles
Fais de moi, amour, amour, amour
Fais-le, fais-le
Nous sommes des gens, gens, gens
Parmi toutes ces lignes droites
Mon amour, amour, amour
Deviens un cœur qui se pose doucement

Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
(Vivre et aimer, vivre et aimer)
(Vivre et aimer, vivre et aimer)
Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
Je vis donc j'aime (je vis donc j'aime)
(Vivre et aimer, vivre et aimer)
(Si c'est de l'amour, je t'aimerai)

Que se passerait-il si je partais ?
Serais-tu triste si je partais, non ?
Que serais-je si je n'étais pas là ?
Au final, est-ce que tu me quitterais aussi ?

Le vent qui passe, vent, vent
(Je ne souhaite que cela n'arrive pas)
Les gens qui s'en vont, gens, gens
(Je ne souhaite que cela n'arrive pas)
L'humeur est bleue, bleue, bleue
(Mon esprit est tout en bleu)
Combien de fois, fois
Combien de fois, fois

Tu es ma personne, personne, personne
Tu es mon vent, vent, vent
Tu es ma fierté, fierté, fierté
Tu es mon amour (mon amour)
Mon unique amour (mon unique amour)

Tu es ma personne, personne, personne
Tu es mon vent, vent, vent
Tu es ma fierté, fierté, fierté
Tu es mon amour (mon amour)
Mon unique amour (mon unique amour)

Escrita por: Hiss Noise / RM / Slow Rabbit