Parallel Worlds
By '89 they'd died out one by one
The commies never knew how to have fun
The Wall and the Iron Curtain fell
But I know they are there
Cos we're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
And I won't ask you why
In the end, there's only black and white
Welcome to Euro-Apartheid
Victims of a long forgotten age
You've lost two decades
Now we're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
And I won't ask you why
They treat you down
No interaction
Eyes on the ground
Make no connection at all
Parallel worlds...
Mundos Paralelos
Para el '89 habían muerto uno por uno
Los comunistas nunca supieron cómo divertirse
El Muro y la Cortina de Hierro cayeron
Pero sé que siguen ahí
Porque vivimos en mundos paralelos
Vivimos en mundos paralelos
Vivimos en mundos paralelos
Y no te preguntaré por qué
Al final, solo hay blanco y negro
Bienvenido al Euro-Apartheid
Víctimas de una era olvidada
Has perdido dos décadas
Ahora vivimos en mundos paralelos
Vivimos en mundos paralelos
Vivimos en mundos paralelos
Y no te preguntaré por qué
Te tratan mal
Sin interacción
Ojos en el suelo
No hacen ninguna conexión en absoluto
Mundos paralelos...