395px

¿Hermano, puedes prestarme una moneda?

Barbara Dickson

Brother Can You Spare A Dime?

They used to tell me I was building a dream
And so I followed the mob
When there was earth to plough or guns to bear
I was always there, right on the job
They used to tell me I was building a dream
With peace and glory ahead
Why should I be standing in line
Just waiting for bread
Once I built a railroad made it run
Made it race against time
Once I built a railroad, now it's done
Brother can you spare a dime

Once I built a tower to the sun
Brick and rivet and lime
Once I built a tower, now it's done
Brother can you spare a dime
Once in khaki suits, gee we looked swell
Full of that yankee doodle-dee dum
Half a million boots went sloggin' through hell
And I was the kid with the gun
Say you don't remember, they called me Al
It was Al all the time
Say you don't remember, I'm your pal
Buddy can you spare a dime

¿Hermano, puedes prestarme una moneda?

Solían decirme que estaba construyendo un sueño
Y así seguía a la multitud
Cuando había tierra que arar o armas que portar
Siempre estaba allí, justo en el trabajo
Solían decirme que estaba construyendo un sueño
Con paz y gloria por delante
¿Por qué debería estar haciendo fila
Solo esperando por pan?
Una vez construí un ferrocarril, lo hice funcionar
Lo hice correr contra el tiempo
Una vez construí un ferrocarril, ahora está hecho
Hermano, ¿puedes prestarme una moneda?

Una vez construí una torre hacia el sol
Ladrillo, remache y cal
Una vez construí una torre, ahora está hecha
Hermano, ¿puedes prestarme una moneda?
Una vez en trajes caqui, vaya que lucíamos geniales
Llenos de ese yankee doodle-dee dum
Medio millón de botas marchaban por el infierno
Y yo era el chico con el arma
Dices que no recuerdas, me llamaban Al
Siempre era Al
Dices que no recuerdas, soy tu amigo
Amigo, ¿puedes prestarme una moneda?

Escrita por: