Qui j'étais
J'ai passé des nuits blanches à rechercher le sens
À quoi sert de briller, être une étoile filante
Si le ciel désolé me regarde brûlante
On n'a plus rien à dire quand on est épuisé
Tous les mots qui hantaient ma tête tourne troublante
Je suis désorientée, déshabillée, tremblante
Je ne sais plus qui je suis
Rappelez-moi qui j'étais avant
Je ne sais plus qui je suis
Comment savoir où je vais maintenant
Oh, combien de semaines trop loin de ma maison
Des bras de ceux que j'aime avide d'horizons
Des sensations extrêmes à perdre la raison
Je ne sais plus pourquoi le feu, l'argent, la gloire
Les corps et les visages n'ont plus de noms plus d'histoire
Je m'endors dans des chambres sans odeurs sur les draps
Je ne sais plus qui je suis
Rappelez-moi qui j'étais avant
Je ne sais plus qui je suis
Comment savoir où je vais maintenant
Je ne sais plus qui je suis
Rappelez-moi qui j'étais avant
Comment savoir où je vais maintenant
Quién era yo
He pasado noches en vela buscando el sentido
¿De qué sirve brillar, ser una estrella fugaz?
Si el cielo desolado me observa ardiendo
No tenemos nada más que decir cuando estamos cansados
Todas las palabras que atormentaban mi mente giran inquietantes
Estoy desorientada, desnuda, temblando
No sé quién soy
Recuérdenme quién era antes
No sé quién soy
¿Cómo saber a dónde voy ahora?
Oh, cuántas semanas lejos de mi hogar
De los brazos de quienes amo, ansiosa por horizontes
Sensaciones extremas que me hacen perder la razón
No sé por qué el fuego, el dinero, la gloria
Los cuerpos y los rostros ya no tienen nombres ni historias
Me duermo en habitaciones sin olores sobre las sábanas
No sé quién soy
Recuérdenme quién era antes
No sé quién soy
¿Cómo saber a dónde voy ahora?
No sé quién soy
Recuérdenme quién era antes
¿Cómo saber a dónde voy ahora?