Sim Podemos Voar
Não sei o que fazer, queria mais tempo ter pra decidir o que querer
Sei que vou descobrir, e assim então sentir
Qual o caminho vou seguir
E alegre vou ficar, tristeza não, só a vida aproveitar
Sim, podemos voar, sim, podemos voar
E daqui tudo ver, bem do alto do céu
Uma vista perfeita é muita emoção
Sim, podemos voar
Palavras vêm assim, dizendo sobre mim
Com sentimento e emoção
Faça o tempo parar, desligue sem pensar
E pense no seu coração
Morar em castelos, eu não preciso
Em outro lugar quero estar
Vou deixar meu coração minha vida levar
E bem mais alto voar
Sim, podemos voar, sim, podemos voar
E daqui tudo ver, bem do alto do céu
Sim, podemos voar, sim, podemos voar
Sobre os ventos surfar, é só aproveitar
Pois não é ilusão, é muita emoção
Sim, podemos voar (sim, podemos voar)
Sim, podemos voar (sim, podemos voar)
Sim, podemos voar
Oui, nous pouvons voler
Je ne sais pas quoi faire, j'aimerais avoir plus de temps pour décider ce que je veux
Je sais que je vais découvrir, et ainsi je vais ressentir
Quel chemin je vais suivre
Et je vais être heureux, pas de tristesse, juste profiter de la vie
Oui, nous pouvons voler, oui, nous pouvons voler
Et d'ici tout voir, bien du haut du ciel
Une vue parfaite, c'est beaucoup d'émotion
Oui, nous pouvons voler
Les mots viennent ainsi, parlant de moi
Avec sentiment et émotion
Fais que le temps s'arrête, déconnecte sans réfléchir
Et pense à ton cœur
Vivre dans des châteaux, je n'en ai pas besoin
Je veux être ailleurs
Je vais laisser mon cœur mener ma vie
Et voler bien plus haut
Oui, nous pouvons voler, oui, nous pouvons voler
Et d'ici tout voir, bien du haut du ciel
Oui, nous pouvons voler, oui, nous pouvons voler
Surfer sur les vents, il suffit de profiter
Car ce n'est pas une illusion, c'est beaucoup d'émotion
Oui, nous pouvons voler (oui, nous pouvons voler)
Oui, nous pouvons voler (oui, nous pouvons voler)
Oui, nous pouvons voler