395px

¡Oh, Qué Feo Es!

Brigitte Bardot

Oh Qu'il Est Vilain!

Je n'ai jamais eu peur de rien
J'ai déjà vu des montres
Et pourtant moi j'en connais un
Oh qu'il est vilain !

Si pour longtemps l'on se souvient
Du frisson qu'il vous donne
Le vertige à côté n'est rien
Oh qu'il est vilain !
Oh qu'il est vilain !

S'il est passé par ici, coucou
Il repassera par là
Et mettra la corde au cou coucou
A toutes celles qu'il verra

Ne voulant pas le voir de près
Pour le fuir je me cache
Au plus profond de la forêt
Mon Dieu qu'il est laid !

Mais il revient et sans arrêt
A mes pas il s'attache
On dirait qu'il le fait exprès
Mon Dieu qu'il est laid
Mon dieu qu'il est laid

Il est passé par ici coucou
Il repassera par là
Et mettra la corde au cou coucou
A toutes celles qu'il verra

Pourtant dès qu'il a pris ma main
Ce n'était plus le même
Et comme il fallait une fin
Je lui ai dit viens
Moi je t'aime bien
Moi je t'aime bien

Il est passé par ici coucou
Il repassera par là
Et mettra la corde au cou coucou
A toutes celles qu'il verra

A toutes celles qu'il verra

A toutes celles qu'il verra coucou

...

¡Oh, Qué Feo Es!

Nunca he tenido miedo de nada
Ya he visto monstruos
Y sin embargo, conozco a uno
¡Oh, qué feo es!

Si por mucho tiempo se recuerda
El escalofrío que te provoca
El vértigo no es nada al lado
¡Oh, qué feo es!
¡Oh, qué feo es!

Si ha pasado por aquí, hola
Volverá por allá
Y pondrá la soga al cuello, hola
A todas las que vea

Sin querer verlo de cerca
Para huir, me escondo
En lo más profundo del bosque
¡Dios mío, qué feo es!

Pero vuelve una y otra vez
Se aferra a mis pasos
Parece que lo hace a propósito
¡Dios mío, qué feo es!
¡Dios mío, qué feo es!

Ha pasado por aquí, hola
Volverá por allá
Y pondrá la soga al cuello, hola
A todas las que vea

Sin embargo, tan pronto tomó mi mano
Ya no era el mismo
Y como toda historia necesita un final
Le dije ven
A mí me gustas
A mí me gustas

Ha pasado por aquí, hola
Volverá por allá
Y pondrá la soga al cuello, hola
A todas las que vea

A todas las que vea

A todas las que vea, hola

...

Escrita por: Gérard Bourgeois / Jean-Max Rivière