À La Fin de L'été
Tu sais, j'en ai fait des voyages
J'en ai vu d'autres plages
Je les ai oubliées
Tu sais, j'en ai vu des orages
On en voit à tout âge
A la fin de l'été
Alors, je voudrais bien savoir le pourquoi
Qui me fait rester là, près de toi
Sous la pluie, ce soir
Pourtant, cette plage est la même
Je ne suis plus la même
Qu'y a-t-il de changé?
Je sais, tu veux faire des voyages
Oublier notre plage
Et tout abandonner
Et seule, je suis seule à chercher le pourquoi
Qui t'emporte aujourd'hui loin de moi
Peut-être à jamais
La pluie vient mouiller mon visage
Et confondre les larmes
Que je ne peux cacher
Pourtant, je veux te dire quand même
Encore plus fort "je t'aime"
Jusqu'au prochain été.
Aan het Einde van de Zomer
Je weet, ik heb veel gereisd
Ik heb andere stranden gezien
Ik ben ze vergeten
Je weet, ik heb stormen gezien
Die zie je op elke leeftijd
Aan het einde van de zomer
Dus, ik wil graag weten waarom
Ik hier bij jou blijf
Onder de regen, vanavond
Toch is dit strand hetzelfde
Ik ben niet meer dezelfde
Wat is er veranderd?
Ik weet, je wilt reizen
Onze strand vergeten
En alles achterlaten
En alleen, ik ben alleen op zoek naar de reden
Die je vandaag ver weg van mij brengt
Misschien voor altijd
De regen maakt mijn gezicht nat
En verwart de tranen
Die ik niet kan verbergen
Toch wil ik je toch zeggen
Nog harder "ik hou van je"
Tot de volgende zomer.
Escrita por: Gérard Bourgeois / Jean-Max Rivière