El mejor de tus días
Arañar el asfalto
La goma huele al frenar
Esta vez no haces caso
Más que a tu sangre
Acércate hasta la puerta
Pasa sin pestañear
Te esperamos hace tiempo
Pasa yaaa, pasa yaa
Déjame robar tu alma
Algo así tenía que pasar
Soy el hombre que en el saco
Pervierte a los niños
Asesino de ancianas
Todas bondadosas
Traicioné mis ideales
Por cuatro monedas
Da vueltas conmigo sin más, ni más
Cielo oscuro, todo negro
Y esa hora de la noooche
Y esa hora de la noooche
Cuando pase la guadaña
A la altura de tu cuello
Sabrás que ya llevo horas
Bailando en tu cabeza
Y este puede ser por fin
El mejor de tus días
Déjame robar tu alma
Y despierta frío
Da vueltas conmigo sin más, ni más
Cielo oscuro, todo negro
Y esa hora de la noooche
Y esa hora de la noooche
No quiero que esperes ya nada de mí
Por tus ojos sin piedad muchas veces resbalé
No quiero que esperes ya nada de mí
Por tus ojos sin piedad muchas veces resbalé
No quiero que esperes ya nada de mí
Por tus ojos sin piedad muchas veces resbalé
No quiero que esperes ya nada de mí
Le meilleur de tes jours
Gratter l'asphalte
Le caoutchouc sent le frein
Cette fois tu n'écoutes pas
Plus que ton sang
Approche-toi de la porte
Entre sans hésiter
On t'attend depuis un moment
Entre déjà, entre déjà
Laisse-moi voler ton âme
Il fallait bien que ça arrive
Je suis l'homme dans le sac
Qui pervertit les enfants
Tueur de vieilles dames
Toutes si gentilles
J'ai trahi mes idéaux
Pour quelques pièces
Tourne avec moi sans plus, sans plus
Ciel sombre, tout noir
Et cette heure de la nuit
Et cette heure de la nuit
Quand la faux passera
À la hauteur de ton cou
Tu sauras que ça fait des heures
Que je danse dans ta tête
Et ça peut enfin être
Le meilleur de tes jours
Laisse-moi voler ton âme
Et réveille-toi froid
Tourne avec moi sans plus, sans plus
Ciel sombre, tout noir
Et cette heure de la nuit
Et cette heure de la nuit
Je ne veux pas que tu attends plus rien de moi
À cause de tes yeux impitoyables, j'ai souvent glissé
Je ne veux pas que tu attends plus rien de moi
À cause de tes yeux impitoyables, j'ai souvent glissé
Je ne veux pas que tu attends plus rien de moi
À cause de tes yeux impitoyables, j'ai souvent glissé
Je ne veux pas que tu attends plus rien de moi
Escrita por: Alfredo Piedrafita / Enrique Armendariz Villareal / Fernando Coronado / Francisco Javier Hernandez