Vergeten Te Leven
Hij kijkt in de spiegel en schrikt zich een bult
Z'n hart is zo leeg en z'n zakken gevult
Hij kijkt in z'n ogen en weent als een kind
Hij slaat op het glas zo hard als hij kan
Hoe is het gekomen, wie is toch die man
Hij huilt met de wolven, hij draait met de wind
Hij heeft aan alles gedacht
Maar kreeg niet wat hij verwacht
Hij is vergeten te leven, vergeten te leven
Z'n dromen zijn stuk, had geen tijd voor geluk
Vergeten te leven, vergeten te leven
Vijftigduizend kilometer per jaar
Altijd in de auto, altijd in gevaar
Hij rijdt als een gek zichzelf achterna
Z'n leven loopt over van jenever en bier
De deur van de dood staat altijd op een kier
Hij strompelt in bed, bij z'n vrouw die al slaapt
Het ging veel te vlug
Hij kan nooit meer terug
Hij was vergeten te leven, vergeten te leven
Z'n dromen zijn stuk, had geen tijd voor geluk
Vergeten te leven, vergeten te leven
Z'n dromen zijn stuk, had geen tijd voor geluk
Vergeten te leven, vergeten te leven
Vergeten te leven
Vergeten te leven
Olvidado de Vivir
Él se mira en el espejo y se asusta mucho
Su corazón está vacío y sus bolsillos llenos
Él se mira a los ojos y llora como un niño
Golpea el cristal tan fuerte como puede
¿Cómo ha llegado a esto, quién es ese hombre?
Llora con los lobos, gira con el viento
Ha pensado en todo
Pero no obtuvo lo que esperaba
Olvidó vivir, olvidó vivir
Sus sueños están rotos, no tuvo tiempo para la felicidad
Olvidó vivir, olvidó vivir
Cincuenta mil kilómetros al año
Siempre en el auto, siempre en peligro
Conduce como loco persiguiéndose a sí mismo
Su vida rebosa de ginebra y cerveza
La puerta de la muerte siempre está entreabierta
Tropieza en la cama, junto a su esposa que ya duerme
Todo pasó muy rápido
Él nunca podrá volver atrás
Olvidó vivir, olvidó vivir
Sus sueños están rotos, no tuvo tiempo para la felicidad
Olvidó vivir, olvidó vivir
Sus sueños están rotos, no tuvo tiempo para la felicidad
Olvidó vivir, olvidó vivir
Olvidó vivir
Olvidó vivir