Corazón del infierno
Enciendo un cigarro al final del averno
para luego apagarlo en tu corazón de infierno
recorro las calles que andó la miseria
buscando respuestas que ahoguen tu ausencia.
Y al final, el odio vuelca en deseo
y al final, recuerdo el frío silencio
de momentos negros y eternos
de días muriendo en silencio.
Temblando en mi cuarto ardiente de deseo
desgarro mi piel para escapar de tus caricias
espero descanses en tu cofre negro
envuelto en tus llamas recordaré tu misterio.
Y al final, el odio vuelca en deseo
y al final, recuerdo el frío silencio
de momentos negros y eternos
de días muriendo en silencio.
DIME QUE SIENTES CORAZÓN DE INFIERNO
Corazón de infierno ahoga tu silencio.
Corazón de infierno ahoga tu silencio.
Hart van de Hel
Ik steek een sigaret op aan het einde van de hel
om 'm daarna in jouw hart van de hel uit te doven.
Ik loop door de straten waar de ellende heerst,
op zoek naar antwoorden die jouw afwezigheid verdrinken.
En uiteindelijk, draait de haat in verlangen,
en uiteindelijk, herinner ik me de koude stilte
van zwarte en eeuwige momenten,
vanaf dagen die in stilte sterven.
Trillend in mijn kamer, brandend van verlangen,
scheur ik mijn huid om aan jouw aanraking te ontsnappen.
Ik hoop dat je rust in je zwarte kist,
omhuld in jouw vlammen zal ik jouw mysterie herinneren.
En uiteindelijk, draait de haat in verlangen,
en uiteindelijk, herinner ik me de koude stilte
van zwarte en eeuwige momenten,
vanaf dagen die in stilte sterven.
ZEG ME WAT JE VOELT, HART VAN DE HEL.
Hart van de hel verdrinkt jouw stilte.
Hart van de hel verdrinkt jouw stilte.