395px

Jazz de Camping

Alain Bashung

Camping Jazz

Près du bivouac où je me réunis
Je m'attaque au pot au feu seul dans la nuit
Adieu tipee on fait comme on a dit
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?

Sur le perron parfois tu m'évitas
Je me rachète et je me revends des tas
Ça vole pas haut les Dumbo dans la prairie
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?

Encore une nuit sans Georges (Bis)

Lundi je passe l'oral sans Hardy
Fais naturel je crois qu'on est suivi
Je prête à confusion, elle me le rend mardi
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?

Encore une nuit sans Georges (Bis)

Près du bivouac où je me réunis
Arthur lit Rambo sur un camping jazzy
Dans la toundra on n'entend plus qu'un cri
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?

Jazz de Camping

Cerca del campamento donde me reúno
Me enfrento al guiso solo en la noche
Adiós tienda india, hacemos lo acordado
Si me dejas, ¿puedo ir también?

En el porche a veces me evitas
Me redimo y vendo un montón de cosas
Los Dumbo no vuelan alto en la pradera
Si me dejas, ¿puedo ir también?

Otra noche sin Georges (Repetición)

El lunes tengo un examen oral sin Hardy
Actúa natural, creo que nos siguen
Genero confusión, ella me lo devuelve el martes
Si me dejas, ¿puedo ir también?

Otra noche sin Georges (Repetición)

Cerca del campamento donde me reúno
Arthur lee a Rambo en un jazz de camping
En la tundra solo se escucha un grito
Si me dejas, ¿puedo ir también?

Escrita por: