Blue Bird I - Naruto Shippuden (Versión En Español)
Si pudieras volar, sé que ya no volverías
No te interesa más que al cielo azul, el azul cielo surcar
Aún te falta entender lo que es el dolor y entenderás el pesar que llevas en tu interior
Todas esas emociones en el corazón hay que expresarlas, no debes de tener temor
Si al despertar te sientes en un mundo irreal, diferente
Abre tus alas y a volar, debes marchar
Si pudieras volar, sé que ya no volverías
Y entre las nubes vas, soñando, soñando en que lo harás
Si buscas sin cesar, lo encontrarás algún día
Sigue intentándolo
Y el azul, el azul cielo surcar
Y el azul, el azul cielo surcar
Y el azul, el azul cielo surcar
Siempre usas palabras llenas de hosquedad
Tratando de deshacer lo que te sueles atar
Te sientes aprisionado y quieres escapar
Llegó el momento, ya no mires atrás
Mi corazón empieza a latir tan fuerte que no sé qué hacer
Al horizonte vuela ya, debes marchar
Si quieres desafiar todas las reglas, podrías
Tan solo escuchas tu lejana lejana voz interior
Toma mi mano ya y yo seré así tu guía
Lo vamos a alcanzar, y el azul, el azul cielo surcar
No importa el qué dirán, siempre que al tropezar puedas volver a estar de pie
Seguir hacia la libertad
Si pudieras volar, sé que ya no volverías
Y entre las nubes vas, soñando, soñando en que lo harás
Si buscas sin cesar, lo encontrarás algún día. Sigue intentándolo
Y el azul, el azul cielo surcar
Y el azul, el azul cielo surcar
Y el azul, el azul cielo surcar
Oiseau Bleu I - Naruto Shippuden (Version Française)
Si tu pouvais voler, je sais que tu ne reviendrais plus
Tu ne t'intéresses qu'au ciel bleu, à survoler le bleu du ciel
Tu dois encore comprendre ce qu'est la douleur et tu comprendras le chagrin que tu portes en toi
Toutes ces émotions dans le cœur, il faut les exprimer, n'aie pas peur
Si au réveil tu te sens dans un monde irréel, différent
Ouvre tes ailes et vole, tu dois partir
Si tu pouvais voler, je sais que tu ne reviendrais plus
Et parmi les nuages tu vas, rêvant, rêvant que tu le feras
Si tu cherches sans relâche, tu le trouveras un jour
Continue d'essayer
Et le bleu, le bleu du ciel à survoler
Et le bleu, le bleu du ciel à survoler
Et le bleu, le bleu du ciel à survoler
Tu utilises toujours des mots pleins de rudesse
Essayant de défaire ce qui te lie
Tu te sens emprisonné et tu veux t'échapper
Le moment est venu, ne regarde plus en arrière
Mon cœur commence à battre si fort que je ne sais plus quoi faire
Vers l'horizon, vole maintenant, tu dois partir
Si tu veux défier toutes les règles, tu pourrais
Tu n'entends que ta voix intérieure lointaine
Prends ma main maintenant et je serai ton guide
Nous allons l'atteindre, et le bleu, le bleu du ciel à survoler
Peu importe ce que les autres diront, tant que tu peux te relever après être tombé
Continue vers la liberté
Si tu pouvais voler, je sais que tu ne reviendrais plus
Et parmi les nuages tu vas, rêvant, rêvant que tu le feras
Si tu cherches sans relâche, tu le trouveras un jour. Continue d'essayer
Et le bleu, le bleu du ciel à survoler
Et le bleu, le bleu du ciel à survoler
Et le bleu, le bleu du ciel à survoler
Escrita por: Yoshiki Mizuno