395px

Tahiti

Bat For Lashes

Tahiti

Community saw the best in me
Exchanging the common heart for the salt in the sea
Children of the sun on a highway of hope
The beauty of coming together
In sorrow

Tahiti, we don't got no name
Tahiti, we don't got no home
Tahiti, we don't got no money
Tahiti, we don't got no
Honey

But we do the dishes, we make the bread
We are powdered ashes in the light of the beauty
He said

Wear those dark glasses to help us see
Hot tears rolling down and our arms are knitted
All around you

Creatures of the night on a highway of hope
And the beauty that we'll leave each other
Tomorrow

Tahiti, we don't got no name
Tahiti, we don't got no home
Tahiti, we don't got no money
Tahiti, we don't got no
Honey

Tahiti

La comunidad vio lo mejor de mí
Intercambiando el corazón común por la sal en el mar
Hijos del sol en una autopista de esperanza
La belleza de unirnos
En la tristeza

Tahití, no tenemos nombre
Tahití, no tenemos hogar
Tahití, no tenemos dinero
Tahití, no tenemos
Miel

Pero lavamos los platos, hacemos el pan
Somos cenizas en polvo a la luz de la belleza
Él dijo

Usa esos lentes oscuros para ayudarnos a ver
Lágrimas calientes rodando y nuestros brazos entrelazados
Todo a tu alrededor

Criaturas de la noche en una autopista de esperanza
Y la belleza que nos dejaremos el uno al otro
Mañana

Tahití, no tenemos nombre
Tahití, no tenemos hogar
Tahití, no tenemos dinero
Tahití, no tenemos
Miel

Escrita por: