395px

Toma una reverencia

Bathe Alone

Take a Bow

Take a bow, the night is over
This masquerade is getting older
Lights are low, the curtain's down
There's no one here (there's no one in the crowd)

Say your lines, but do you feel them?
Do you mean what you say when there's no one around (no one around)
Watching you, watching me, you're one lonely star (one lonely star)
(You don't know who you are)

I've always been in love with you (always with you)
I guess you've always known it's true (you know it's true)
You took my love for granted, why, oh why
This show is over say goodbye
Say goodbye
Say goodbye

Make them laugh, it comes so easy
When you get to the part where you're breaking my heart (breaking my heart)
Hide behind your smile
All the world loves a clown (the world loves a clown)

Wish you well I cannot stay
You deserve an award for the role that you play (role that you play)
No more masquerade
You're one lonely star (one lonely star)

I've always been in love with you (always with you)
I guess you've always known it's true
You took my love for granted, why, oh, why (you know it's true)
This show is over, say goodbye
Say goodbye
Say goodbye

All the world is a stage (world is a stage)
And everyone has their part (ahh)
But how was I to know which way the story go
How was I to know you'd break (you'd break, you'd break, you'd break)
You'd break my heart

I've always been in love with you (I've always been in love with you)
Guess you've always known
You took my love for granted why, oh why
This show is over, say goodbye
Say goodbye
Say goodbye
Say goodbye

Toma una reverencia

Toma una reverencia, la noche ha terminado
Esta mascarada está envejeciendo
Las luces están bajas, el telón está abajo
No hay nadie aquí (no hay nadie en la multitud)

Di tus líneas, pero ¿las sientes?
¿Quieres decir lo que dices cuando no hay nadie alrededor (nadie alrededor)
Mirándote, mirándome, eres una estrella solitaria (una estrella solitaria)
(No sabes quién eres)

Siempre he estado enamorado de ti (siempre contigo)
Supongo que siempre has sabido que es verdad (sabes que es verdad)
Tomaste mi amor por sentado, ¿por qué, oh por qué?
Este espectáculo ha terminado, di adiós
Di adiós
Di adiós

Hazlos reír, es tan fácil
Cuando llegas a la parte donde me rompes el corazón (me rompes el corazón)
Te escondes detrás de tu sonrisa
Todo el mundo ama a un payaso (el mundo ama a un payaso)

Te deseo lo mejor, no puedo quedarme
Mereces un premio por el papel que interpretas (papel que interpretas)
No más mascarada
Eres una estrella solitaria (una estrella solitaria)

Siempre he estado enamorado de ti (siempre contigo)
Supongo que siempre has sabido que es verdad
Tomaste mi amor por sentado, ¿por qué, oh, por qué (sabes que es verdad)
Este espectáculo ha terminado, di adiós
Di adiós
Di adiós

Todo el mundo es un escenario (el mundo es un escenario)
Y todos tienen su papel (ahh)
Pero ¿cómo iba a saber en qué dirección iba la historia?
¿Cómo iba a saber que romperías (romperías, romperías, romperías)
Romperías mi corazón?

Siempre he estado enamorado de ti (siempre he estado enamorado de ti)
Supongo que siempre has sabido
Tomaste mi amor por sentado, ¿por qué, oh por qué
Este espectáculo ha terminado, di adiós
Di adiós
Di adiós
Di adiós

Escrita por: Bathe Alone