Iniuria Palace
i've been as careless as versailles
in getting ready for you tonight
old bracelets in a box somewhere
my hair adorns me right
i'm here, a flourishing and jovial male
i'm all spirits and tall tales
my arms would be your sentimental bed
if it ends as well as it is in my head
i didn't see you come in
but i knew the room had been brighter since
no one can help but notice how
you shine in all this decadence
i stare you down and storm towards you
politely, as i do
and meet you with the perfect smile
as your fucking boyfriend kisses you
all the classical music in the world
cannot weep as deeply as a brokenhearted teenager
Palacio de Injurias
he sido tan descuidado como Versalles
preparándome para ti esta noche
viejos brazaletes en alguna caja
mi cabello me adorna bien
aquí estoy, un hombre floreciente y jovial
soy todo espíritu y cuentos altos
mis brazos serían tu lecho sentimental
si termina tan bien como en mi cabeza
no te vi entrar
pero supe que la habitación había estado más brillante desde entonces
nadie puede evitar notar cómo
brillas en toda esta decadencia
te miro fijamente y me acerco hacia ti
educadamente, como suelo hacerlo
y te recibo con la sonrisa perfecta
mientras tu maldito novio te besa
toda la música clásica en el mundo
no puede llorar tan profundamente como un adolescente desconsolado