395px

Die Henne Kikeriki - Mit Anna Oxa

Lucio Battisti

La Gallina Coccodè - Con Anna Oxa

La gallina coccodè
spaventata in mezzo all'aia
fra le vigne e i cavolfiori
mi sfuggiva gaia,
Penso a lei e guardo tè
che già tremi perché sai
che tra i boschi o in mezzo ai fiori
presto mia sarai.
Arrossisci finche vuoi
corri, fuggi se puoi
ma
non servirà
ma
non servirà.

C'era un cane un po' barbone
che legato alla catena
mi ruggiva come un leone
ma faceva pena.
Penso a lui e guardo me
che minaccio chissà che
mascherato da leone
ma ho paura di tè.
Arrossisci tu che puoi
io ruggisco se vuoi
ma
cosa accadrà
ma
cosa accadrà.

Sono io che scelgo tè
o sei tu che scegli me
sembra quasi un gran problema
ma il problema non c'è.
Gira, gira la gran ruota
e la terra non è vuota
ad ognuno la sua parte
saper vivere è un'arte.
Arrossisci fin che vuoi
corri, fuggì se puoi
ma
non servirà
ma
non servirà

Die Henne Kikeriki - Mit Anna Oxa

Die Henne Kikeriki
ängstlich mitten im Hof
zwischen den Weinreben und Blumenkohl
entglitt sie mir fröhlich,
Ich denke an sie und schaue dich an
und zitterst schon, weil du weißt,
dass du bald meine sein wirst,
ob zwischen den Wäldern oder Blumen.
Erröte so viel du willst,
lauf, flieh, wenn du kannst,
aber
es wird nichts nützen,
aber
es wird nichts nützen.

Es gab einen Hund, ein bisschen verwahrlost,
der an der Kette lag
und mich anknurrte wie ein Löwe,
aber er tat mir leid.
Ich denke an ihn und schaue mich an,
wie ich drohe, was weiß ich,
maskiert als Löwe,
aber ich habe Angst vor dir.
Erröte du, wenn du kannst,
ich brülle, wenn du willst,
aber
was wird geschehen,
aber
was wird geschehen.

Ich bin es, der dich wählt,
oder bist du es, der mich wählt,
es scheint fast ein großes Problem,
aber das Problem gibt es nicht.
Dreh, dreh das große Rad
und die Erde ist nicht leer,
jeder hat seinen Teil,
leben zu können ist eine Kunst.
Erröte so viel du willst,
lauf, flieh, wenn du kannst,
aber
es wird nichts nützen,
aber
es wird nichts nützen.

Escrita por: