Oxygen
Plan this journey to the end. The pressure is offensive.
Something caught inside, but nothing you could revive.
Scratch your name in fairy lights, in the letter of the law.
When you're so polite, it makes me move like Superfly.
No matter what you sell, I still buy it, I still buy it.
Your devastating eyes justifies it, justifies it.
No, no, no, I demand to stop!
Oxygen,
Travelling in oxygen,
Straight to the heart of it,
And then I forget everything I am breathing in.
Never had an eyewitness - nobody sees you floating through
Oxygen.
Plan this journey to the end.
Before, you were a friend;
Won't it come again?
When will it come again, come again?
Oxígeno
Planea este viaje hasta el final. La presión es ofensiva.
Algo atrapado adentro, pero nada que puedas revivir.
Raya tu nombre en luces de hadas, en la letra de la ley.
Cuando eres tan educado, me hace mover como Superfly.
No importa lo que vendas, aún lo compro, aún lo compro.
Tus ojos devastadores lo justifican, lo justifican.
No, no, no, ¡exijo que pare!
Oxígeno,
Viajando en oxígeno,
Directo al corazón de ello,
Y luego olvido todo lo que estoy respirando.
Nunca tuve un testigo - nadie te ve flotando a través
De oxígeno.
Planea este viaje hasta el final.
Antes, eras un amigo;
¿No vendrá de nuevo?
¿Cuándo vendrá de nuevo, de nuevo?