395px

Levántate

Axel Bauer

Lève-toi

J'demande à mon micro onde des nouvelles de mon égo
Si j'veux des échos du monde j'en parle avec mon frigo
J'ai consulté la cafetière, le placard, l’armoire, le lit
Ils ont tous été très clairs si je veux rester en vie

Lève-toi maintenant ou jamais
Lève-toi!

Je demande à ma mémoire d'la mettre un peu en sourdine
Et je supplie le miroir pas un mot sur ma sale mine
J'demande à ma peur de fermer sa grande gueule
A l’organiser pourquoi je suis tout l'temps seul
Et tous les objets chez moi répondent unanimes
Si tu veux rester en vie

Lève-toi maintenant ou jamais
Lève-toi
(Si tu veux devenir autre chose qu'une chose)
Lève-toi maintenant ou jamais
Lève-toi!

Fais du bruit!
Fais du bruit!

Et tous les objets chez moi répondent unanimes
Si tu veux rester en vie

Lève-toi maintenant ou jamais
Lève-toi!
(Si tu veux devenir autre chose qu'une chose)
Lève-toi maintenant ou jamais
Lève-toi

Fais du bruit!
Lève-toi!
Lève-toi!

Levántate

Le pregunto a mi microondas por noticias de mi ego
Si quiero ecos del mundo, hablo con mi refri
Consulté a la cafetera, al armario, la cama, el closet
Todos fueron muy claros si quiero seguir vivo

Levántate ahora o nunca
¡Levántate!

Le pido a mi memoria que baje un poco el volumen
Y le ruego al espejo que no diga nada de mi cara
Le pido a mi miedo que cierre su gran boca
A la organización, ¿por qué estoy siempre solo?
Y todos los objetos en mi casa responden al unísono
Si quieres seguir vivo

Levántate ahora o nunca
¡Levántate!
(Si quieres ser algo más que una cosa)
Levántate ahora o nunca
¡Levántate!

¡Haz ruido!
¡Haz ruido!

Y todos los objetos en mi casa responden al unísono
Si quieres seguir vivo

Levántate ahora o nunca
¡Levántate!
(Si quieres ser algo más que una cosa)
Levántate ahora o nunca
¡Levántate!

¡Haz ruido!
¡Levántate!
¡Levántate!

Escrita por: Pierre-Yves Lebert