Mama Li
"Who's that walkin' down the Main street
Who's that lookin' like Marlene Dietrich
Mama lu li li, mama lu li li Mama li
Someone said her name was Rita (What's her name?)
but all the guys wanna meet her
Mama lu li li, mama lu li li, Mama li.......
She's a natural operator
she's a high class stimulator
mama lu li li, mama lu li li, mama li
There's a riot on the corner
(this is the Japanese translation)
Sh'es signed herself, we'll never live without her
mama lu li li, mama lu li li, mama li.....
Mama Li
¿Quién es esa caminando por la calle principal?
¿Quién se parece a Marlene Dietrich?
Mama lu li li, mama lu li li, Mama li
Alguien dijo que su nombre era Rita (¿Cómo se llama?)
Pero todos los chicos quieren conocerla
Mama lu li li, mama lu li li, Mama li
Ella es una operadora natural
Ella es una estimuladora de alta clase
Mama lu li li, mama lu li li, Mama li
Hay un disturbio en la esquina
(esta es la traducción al japonés)
Ella se ha firmado a sí misma, nunca podremos vivir sin ella
Mama lu li li, mama lu li li, mama li...
Escrita por: Wood / Faulkner