Under The Sky
みあげたこのあおぞらのいろがまぶしすぎて
Miageta kono aozora no iro ga mabushi sugite
わるれかけただいじなものさえ
warurekaketa daiji na mono sae
ぼくらにきづかせてくれたね
bokura ni kizukasete kureta ne
めのまえにひろがるせかいはちいさなできごと
Me no mae ni hirogaru sekai wa chiisana dekigoto
ひとつでかわっていくから
hitotsu de kawatte yuku kara
ふきぬけるかぜをうけて
Fukinukeru kaze o ukete
あのそらのむこうへ
ano sora no mukou e
やわらかなかぜがきょうもぼくらをすりぬけて
yawaraka na kaze ga kyou mo bokura o surinukete
かけがえないときをいきてる
kakegaenai toki o ikiteru
いつまでもとまどいまようときはきみがいたね
Itsumademo tomadoi mayou toki wa KIMI ga ita ne
うつむいてたままのひびじゃ
utsumuiteta mama no hibi ja
なにもはじまらないんだ
nani mo hajimaranain da
すきとおるこのそらのしたで
Sukitooru kono sora no shita de
かなしみをやさしさにかえてくつよさおぼえた
kanashimi o yasashisa ni kaeteku tsuyosa oboeta
ゆめのつづきがあるなら
Yume no tsuzuki ga aru nara
まよわずにとびだそう
mayowazu ni tobidasou
りょうてをそらにかざしてこころのDOAあけて
ryoute o sora ni kazashite kokoro no DOA akete
あすをみつめてあるいてゆこう
asu o mitsumete aruite yukou
ふきぬけるかぜをうけて
Fukinukeru kaze o ukete
あのそらのむこうへ
ano sora no mukou e
やわらかなかぜがきょうもぼくらをすりぬけて
yawaraka na kaze ga kyou mo bokura o surinukete
かけがえないときをいきてる
kakegaenai toki o ikiteru
Bajo el cielo
Mirando este cielo azul, tan brillante
Incluso las cosas importantes que habíamos olvidado
Nos hiciste darnos cuenta
El mundo que se extiende ante nuestros ojos es un pequeño milagro
Porque todo cambia en un instante
Recibiendo el viento que sopla
Hacia el otro lado de ese cielo
El suave viento hoy también nos atraviesa
Viviendo momentos irreemplazables
Siempre que me perdía en la confusión, tú estabas ahí
En esos días en los que estábamos abatidos
Nada comenzaba
Bajo este cielo transparente
Bajo este cielo transparente
Aprendí la fuerza de convertir la tristeza en amabilidad
Si hay un continuación para los sueños
Saltemos sin dudar
Levantando las manos hacia el cielo, abriendo la puerta del corazón
Mirando hacia el mañana, caminemos
Recibiendo el viento que sopla
Hacia el otro lado de ese cielo
El suave viento hoy también nos atraviesa
Viviendo momentos irreemplazables