A la claire fontaine
A la claire fontaine,
M'en allant promener
J'ai trouvé l'eau si belle
Que je m'y suis baigné
Il y a longtemps que je t'aime
Jamais je ne t'oublierai
Sous les feuilles d'un chêne,
Je me suis fait sécher
Sur la plus haute branche,
Un rossignol chantait
Chante rossignol, chante,
Toi qui as le cœur gai
Tu as le cœur à rire,
Moi je l'ai à pleurer
J'ai perdu mon amie,
Sans l'avoir mérité
Pour un bouquet de roses,
Que je lui refusais
Je voudrais que la rose,
Fût encore au rosier
Et que ma douce amie
Fût encore à m'aimer
By the Clear Fountain
By the clear fountain,
As I went for a stroll
I found the water so lovely
That I jumped right in
It's been a long time since I loved you
I'll never forget you
Under the leaves of an oak,
I dried myself off
On the highest branch,
A nightingale sang
Sing, nightingale, sing,
You who have a cheerful heart
You have a heart for laughter,
While mine's filled with tears
I lost my friend,
Without deserving it
For a bouquet of roses,
That I turned down
I wish the rose,
Were still on the bush
And that my sweet friend
Still loved me back