Ah, quelle journée
Le long du quai Malaquais, Malaquais
Un dragon déambulait, ambulait
Rencontrant un avocat
Il voit qu'il a les pieds plats
N'ayant rien à s' dire du tout,
Rien de rien,
Chacun passa son chemin
{Refrain:}
Ah, quelle journée !
Ah, quelle journée !
La destinée, à quoi ça tient
On n'en sait rien, rien, rien
La destinée, à quoi ça tient
On n'en sait rien, rien
Une dame toute nue, toute nue
De sa chambre est descendue, descendue
"Madame" lui dit l'avocat
"Vraiment, je n'vous comprends pas
Je vous trouve bien étourdie, étourdie
De sortir sans parapluie"
{au Refrain}
"Monsieur" lui répondit-elle, pondit-elle
"Je vous trouve bien peu d' cervelle, peu d' cervelle
Regardez d' plus près mon nu
Y a rien à y mettre de plus
Assez parlé à présent, à présent
J' cours m'acheter une paire de gants"
{au Refrain}
Elle s'engage sur la chaussée, la chaussée
Un flic surgit courroucé, courroucé
Criant "Y a d' quoi devenir fou
Ma femme traverse hors des clous"
Elle dit "Arrête-toi d' crier, toi d' crier !
Tu vas nous faire remarquer"
{au Refrain}
La dame faisant marche arrière, marche arrière
Retrouva le militaire, militaire
Qui toujours déambulait
Le long du quai Malaquais
N'ayant rien à s' dire du tout,
Rien de rien,
Ils fabriquèrent un bambin !
Ah, qué día
A lo largo del muelle de Malaquais, Malaquais
Un dragón vagaba, vagaba
Conocer a un abogado
Él ve que tiene los pies planos
No tener nada que decir el uno al otro en absoluto
Nada, nada
Todos pasaron su camino
Coro
¡Ah, qué día!
¡Ah, qué día!
Destiny, ¿qué significa?
No lo sabemos, nada, nada
Destiny, ¿qué significa?
No lo sabemos, nada
Una mujer desnuda y desnuda
De su habitación se hundió, se bajó
Madame» le dijo el abogado
En serio, no te entiendo
Creo que estás mareado, mareado
Salir sin paraguas
al coro
Señor», respondió ella, reflexionó
Te encuentro muy pequeños cerebros, pequeños cerebros
Echa un vistazo más de cerca a mi desnudo
No hay nada más que poner en él
Basta de hablar ahora, ahora
Estoy corriendo a comprar un par de guantes
al coro
Se involucra en la calzada, la calzada
Un policía aparece enojado, enojado
Gritando: «Hay suficiente para volverse loco
Mi esposa cruza de las uñas
Ella dice: «¡Deja de gritar, tú gritas!
Vas a hacernos notar
al coro
La dama hacia atrás, hacia atrás
Encontró a los militares, militares
Siempre vagando por ahí
A lo largo del muelle de Malaquais
No tener nada que decir el uno al otro en absoluto
Nada, nada
¡Hicieron un niño!