Fear Your Mind
1979, 1989
Her name is Brenda Ann
Gonna make the children understand
Charley Manson's Blue and Red
Gonna shoot the president dead
Give in to the voices in your head
I would be your cult
I would be your trigger
Let me be your death lover
I could be your thoughts
I commit your murders
Let me be your mind fucker
November 7 '07
Pekka-Eric Auvinen
Forget your fantasies of heaven
Colorado movie heights
Dark night in his sights
This curtain fall will be your last
Fight the struggle to outrun
Waking up to all that's lost
Scared to close your eyes
What man am I
To wash these stains
Where monsters are replaced
And scattered pawns fall away?
Mind on mind
We search for signs
Fists of fears that teeth will grind
And worry our bones into the grave
Better mind your thoughts
And fear your mind
Better mind your thoughts
And fear your mind
Fürchte deinen Verstand
1979, 1989
Ihr Name ist Brenda Ann
Wird den Kindern verständlich machen
Charley Mansons Blau und Rot
Wird den Präsidenten erschießen
Gib den Stimmen in deinem Kopf nach
Ich wäre dein Kult
Ich wäre dein Auslöser
Lass mich dein Todesliebhaber sein
Ich könnte deine Gedanken sein
Ich begehe deine Morde
Lass mich dein Verstandesverwirrer sein
7. November '07
Pekka-Eric Auvinen
Vergiss deine Fantasien vom Himmel
Colorado Filmhöhe
Dunkle Nacht in seinem Visier
Dieser Vorhang fällt, wird dein letzter sein
Kämpfe gegen den Kampf, um davonzulaufen
Wach auf zu allem, was verloren ist
Angst, die Augen zu schließen
Welcher Mann bin ich
Um diese Flecken zu waschen
Wo Monster ersetzt werden
Und verstreute Bauern fallen weg?
Verstand auf Verstand
Wir suchen nach Zeichen
Fäuste der Ängste, die Zähne mahlen
Und unsere Knochen ins Grab sorgen
Besser achte auf deine Gedanken
Und fürchte deinen Verstand
Besser achte auf deine Gedanken
Und fürchte deinen Verstand