Fear Your Mind
1979, 1989
Her name is Brenda Ann
Gonna make the children understand
Charley Manson's Blue and Red
Gonna shoot the president dead
Give in to the voices in your head
I would be your cult
I would be your trigger
Let me be your death lover
I could be your thoughts
I commit your murders
Let me be your mind fucker
November 7 '07
Pekka-Eric Auvinen
Forget your fantasies of heaven
Colorado movie heights
Dark night in his sights
This curtain fall will be your last
Fight the struggle to outrun
Waking up to all that's lost
Scared to close your eyes
What man am I
To wash these stains
Where monsters are replaced
And scattered pawns fall away?
Mind on mind
We search for signs
Fists of fears that teeth will grind
And worry our bones into the grave
Better mind your thoughts
And fear your mind
Better mind your thoughts
And fear your mind
Teme tu mente
1979, 1989
Su nombre es Brenda Ann
Va a hacer que los niños entiendan
Azul y Rojo de Charley Manson
Va a dispararle al presidente muerto
Cede a las voces en tu cabeza
Yo sería tu culto
Yo sería tu desencadenante
Déjame ser tu amante de la muerte
Podría ser tus pensamientos
Cometo tus asesinatos
Déjame ser tu jodedor mental
7 de noviembre del '07
Pekka-Eric Auvinen
Olvida tus fantasías del cielo
Alturas de películas de Colorado
Noche oscura en su mira
Este telón caerá será tu último
Lucha por superar
Despertando a todo lo perdido
Asustado de cerrar los ojos
¿Qué hombre soy yo
Para lavar estas manchas
Donde los monstruos son reemplazados
Y las peones dispersas caen?
Mente sobre mente
Buscamos señales
Puños de miedos que los dientes morderán
Y preocuparán nuestros huesos hasta la tumba
Mejor cuida tus pensamientos
Y teme tu mente
Mejor cuida tus pensamientos
Y teme tu mente