Kissanga No Kalunga
Ô Mãe, tua raiz não morre não, pois eu sou um redandá
Ô Mãe, Kissanga No Kalunga, na fé de Andala
Ô Mãe, teu sangue aqui vive, pois esse papis é de Orixá
Ô Mãe, teu sangue ta nas ruas, ô mãe Africa.
Teu povo quando canta ta rezando,
mas quando reza ta chorando. [x2]
Ô Mãe, teu sangue aqui vive, pois esse papis é de Orixá
Ô Mãe, teu sangue ta nas ruas, ô mãe Africa.
Teu povo quando canta ta rezando,
mas quando reza ta chorando. [x2]
Ã!
Meu vugo 'brainjaga' de sangue jaga,
sangue que não bola minha raiz ninguem mata,
o tempo é meu Pai e eu sou teu menino,
ta-ta campanu, di lei, Congo, candomblé, meu destino
Cabuji, Zara, como disse sou filho do tempo
sem chaveco, sem medo, sou Barrosaso sou guerreiro
Negro Sã meu parceiro, cão perdigueiro,
capoeira, e dono de um martelo certeiro
filho de Danda Longa com Zazi,
saudações a meu querido Tatamona, Yamazi
João bisavô filho de Jubiaba
candomblé de Angola, sangue que nao bola
é um rap de axé, pra voce bom mané
ai doutor, nao desrespeite a minha fé
Muxicongo ÊÊ
Muxicongo AA
Barra Bento Lá e Zo, no Quilombo de Dandá.
Teu povo quando canta ta rezando,
mas quando reza ta chorando. [x3]
By; Speed ;p
Beso de Kalunga
Oh Madre, tu raíz no muere, porque soy un redandá
Oh Madre, Beso de Kalunga, en la fe de Andala
Oh Madre, tu sangre vive aquí, porque este papá es de Orixá
Oh Madre, tu sangre está en las calles, oh madre África.
Tu gente cuando canta está rezando,
Pero cuando reza está llorando. [x2]
Oh Madre, tu sangre vive aquí, porque este papá es de Orixá
Oh Madre, tu sangre está en las calles, oh madre África.
Tu gente cuando canta está rezando,
Pero cuando reza está llorando. [x2]
¡Ajá!
Mi vugo 'brainjaga' de sangre jaga,
Sangre que no mancha mi raíz nadie mata,
El tiempo es mi Padre y yo soy tu niño,
Ta-ta campanu, de ley, Congo, candomblé, mi destino
Cabuji, Zara, como dije soy hijo del tiempo
Sin rodeos, sin miedo, soy Barrosaso soy guerrero
Negro Sã mi compañero, perro perdiguero,
capoeira, y dueño de un martillo certero
hijo de Danda Longa con Zazi,
saludos a mi querido Tatamona, Yamazi
João bisabuelo hijo de Jubiaba
candomblé de Angola, sangre que no mancha
es un rap de axé, para ti buen tonto
oye doctor, no desprecies mi fe
Muxicongo ÊÊ
Muxicongo AA
Barra Bento Lá y Zo, en el Quilombo de Dandá.
Tu gente cuando canta está rezando,
Pero cuando reza está llorando. [x3]
By; Speed ;p