395px

7 de diciembre de 1647 de Apollonia

Beatrik

Apollonia's December 7th, 1647

For many years dead children only were born
Funerals and desperation, fear and hate
An occult evil blinded their minds
And drove them to exterminate themselves

She was cursed by the mankind
Cause her deal with the devil
And the place were she lived, recognize her no more
Apollonia, scapegoat of sick beliefs
They gave you her sentence of torture and death
Among the tears of her sons

The stake of Apollonia shone in that December's night
On the Gallow's Field, her body was dissolved in ash

An occult evil suffocated their minds
And drove them to their own extinction

7 de diciembre de 1647 de Apollonia

Durante muchos años solo nacían niños muertos
Funerales y desesperación, miedo y odio
Un mal oculto cegaba sus mentes
Y los llevaba a exterminarse a sí mismos

Maldita por la humanidad fue
Por su pacto con el diablo
Y el lugar donde vivía ya no la reconocía
Apollonia, chivo expiatorio de creencias enfermas
Le dieron su sentencia de tortura y muerte
Entre las lágrimas de sus hijos

La hoguera de Apollonia brilló en esa noche de diciembre
En el Campo del Cadalso, su cuerpo se disolvió en cenizas

Un mal oculto sofocaba sus mentes
Y los llevaba a su propia extinción