Q: Why Did The Chicken Cross The Road? A: No!
Where do we go now,
What happens next?
Is that for us to know,
Is that part of the context?
This is the avalanche,
This is what brought us here together,
This is how we dine tonight.
This is the God that made us,
He gave us life,
He's the creator,
This is who we owe it all to.
(This is who we owe it all to)
-(It's everywhere, it's everywhere)
-This is the only thing,
He is the only person
That can save me from myself.
-Subtle harm with nothing is all I feel inside
This is not something where I can easily hide
Seeing right through my skin
Beneath the surface
To see what lies within,
What will come between us?
Meet Mr. Life
P: ¿Por qué cruzó el pollo la carretera? R: ¡No!
¿A dónde vamos ahora,
¿Qué sucede después?
¿Es para nosotros saberlo,
¿Es parte del contexto?
Esto es la avalancha,
Esto es lo que nos reunió aquí juntos,
Esto es cómo cenamos esta noche.
Este es el Dios que nos creó,
Él nos dio vida,
Él es el creador,
A él le debemos todo.
(A él le debemos todo)
-(Está en todas partes, está en todas partes)
-Esto es lo único,
Él es la única persona
Que puede salvarme de mí mismo.
-El daño sutil con nada es todo lo que siento por dentro
Esto no es algo donde pueda esconderme fácilmente.
Viendo a través de mi piel
Bajo la superficie
Para ver lo que yace dentro,
¿Qué vendrá entre nosotros?
Conoce al Sr. Vida